PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 1367
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 1367 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๙๗๐๗ ↗
‹ ข้อ 1366
ข้อ 1368 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๖๗] ปริตตธรรม อาศัยปริตตธรรม เกิดขึ้น ไม่ใช่เพราะอาหารปัจจัย คือ พาหิรรูป ฯลฯ อุตุสมุฏฐานรูป ฯลฯ ส่วนพวกอสัญญสัตว์ทั้งหลาย ฯลฯ พึงให้ พิสดาร ไม่ใช่เพราะอินทริยปัจจัย คือ พาหิรรูป ฯลฯ อาหารสมุฏฐานรูป ฯลฯ อุตุสมุฏฐานรูป ฯลฯ ส่วนพวกอสัญญ- *สัตว์ทั้งหลาย รูปชีวิตินทรีย์ อาศัยมหาภูตรูปทั้งหลาย ไม่ใช่เพราะฌานปัจจัย คือ ขันธ์ ๑ ที่สหรคตด้วยปัญจวิญญาณ ฯลฯ พาหิรรูป ฯลฯ ส่วนพวกอสัญญสัตว์ ทั้งหลาย มหาภูตรูป ๑ ฯลฯ พึงกระทำมหาภูตรูปทั้งหมด ไม่ใช่เพราะมัคคปัจจัย คือ ขันธ์ ๑ ที่เป็นปริตตธรรม ซึ่งเป็นอเหตุกะ ฯลฯ ในอเหตุกปฏิสนธิขณะ มหาภูตรูป ๑ ฯลฯ พึงกระทำมหาภูตรูปทั้งหมด ไม่ใช่เพราะสัมปยุตตปัจจัย ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (2 ประโยค)
patthana1.13:83.0
#
—
Naāhārādi
patthana1.13:83.1
#
ปริตฺตํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ ปริตฺโต ธมฺโม อุปฺปชฺชติ นอาหารปจฺจยา พาหิรํ ... อุตุ ... อสญฺญสตฺตานํ ... ฯ วิตฺถาเรตพฺพํ ฯ นอินฺทฺริยปจฺจยา พาหิรํ ... อาหาร ... อุตุ ... อสญฺญสตฺตานํ มหาภูเต ปฏิจฺจ รูปชีวิตินฺทฺริยํ นฌานปจฺจยา ปญฺจวิญฺญาณสหคตํ เอกํ ขนฺธํ ... พาหิรํ ... ฯ สงฺขิตฺตํ ฯ อสญฺญสตฺตานํ เอกํ มหาภูตํ ฯเปฯ สพฺเพ มหาภูตา กาตพฺพา ฯ นมคฺคปจฺจยา อเหตุกํ ปริตฺตํ เอกํ ขนฺธํ ... อเหตุกปฏิสนฺธิกฺขเณ เอกํ ฯ สงฺขิตฺตํ ฯ สพฺเพ มหาภูตา กาตพฺพา ฯ นสมฺปยุตฺตปจฺจยา ... ฯ
🤖 AI จับคู่
Parittaṁ dhammaṁ paṭicca paritto dhammo uppajjati naāhārapaccayā—bāhiraṁ … utusamuṭṭhānaṁ … asaññasattānaṁ (vitthāretabbaṁ) … naindriyapaccayā—bāhiraṁ … āhārasamuṭṭhānaṁ … utusamuṭṭhānaṁ … asaññasattānaṁ …pe… mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṁ, najhānapaccayā—pañcaviññāṇasahagataṁ ekaṁ khandhaṁ …pe… bāhiraṁ …pe… asaññasattānaṁ ekaṁ mahābhūtaṁ …pe… (sabbe mahābhūtā kātabbā), namaggapaccayā—ahetukaṁ parittaṁ ekaṁ khandhaṁ …pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe ekaṁ …pe… (sabbe mahābhūtā kātabbā) nasampayuttapaccayā … navippayuttapaccayā— arūpe parittaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhe …pe… bāhiraṁ … āhārasamuṭṭhānaṁ … utusamuṭṭhānaṁ … asaññasattānaṁ …pe….
อ้างอิง
สยามรัฐ 41.414 · ฉัฏฐสังคายนา 121.359
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน