PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 1558
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 1558 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๑๐๙๙๘ ↗
‹ ข้อ 1557
ข้อ 1559 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๕๘] ปริตตารัมมณธรรม อาศัยปริตตารัมมณธรรม ฯลฯ ไม่ใช่เพราะ วิปากปัจจัย ปฏิสนธิ ไม่มี ไม่ใช่เพราะฌานปัจจัย คือ ขันธ์ ๓ อาศัยขันธ์ ๑ ที่สหรคตด้วยปัญจวิญญาณ ขันธ์ ๒ ฯลฯ ไม่ใช่เพราะมัคคปัจจัย คือ ขันธ์ ๑ ที่เป็นปริตตารัมมณธรรม ซึ่งเป็นอเหตุกะ ฯลฯ ขันธ์ ๒ ฯลฯ ใน อเหตุกปฏิสนธิขณะ ขันธ์ ๒ ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (1 ประโยค)
patthana1.14:19.1
#
ปริตฺตารมฺมณํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ ปริตฺตารมฺมโณ ธมฺโม ... นวิปากปจฺจยา ปฏิสนฺธิ นตฺถิ ฯ นฌานปจฺจยา ปญฺจวิญฺญาณสหคตํ เอกํ ขนฺธํ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา เทฺว ขนฺเธ ... ฯ นมคฺคปจฺจยา อเหตุกํ ปริตฺตารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ... เทฺว ขนฺเธ ... อเหตุก- ปฏิสนฺธิกฺขเณ เทฺว ขนฺเธ ... ฯ
✎ ร่าง
Parittārammaṇaṁ dhammaṁ paṭicca parittārammaṇo dhammo uppajjati navipākapaccayā (paṭisandhi natthi) … najhānapaccayā—pañcaviññāṇasahagataṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhā … namaggapaccayā—ahetukaṁ parittārammaṇaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhā; ahetukapaṭisandhikkhaṇe …pe… dve khandhā …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน