PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 2060
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 2060 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๑๓๙๘๓ ↗
‹ ข้อ 2059
ข้อ 2061 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๖๐] ในปัจจัยที่ไม่ใช่อารัมมณปัจจัย กับเหตุปัจจัย มีวาระ ๒ ฯลฯ ในปัจจัยที่ไม่ใช่วิปากปัจจัย กับ ฯลฯ ในปัจจัยที่ไม่ใช่สัมปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ ในปัจจัยที่ไม่ใช่นัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ ในปัจจัยที่ไม่ใช่วิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มีวาระ ๒
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
patthana1.21:30.1
#
เหตุปจฺจยา นอารมฺมเณ เทฺว ฯ สงฺขิตฺตํ ฯ นวิปาเก นสมฺปยุตฺเต โนนตฺถิยา โนวิคเต เทฺว ฯ เอวํ คเณตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Hetupaccayā naārammaṇe dve …pe… navipāke nasampayutte navippayutte nonatthiyā novigate dve. (Evaṁ gaṇetabbaṁ.)
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 121.513
patthana1.21:31.1
#
อนุโลมปจฺจนียํ ฯ
✎ ร่าง
Anulomapaccanīyaṁ.
patthana1.21:32.0
#
—
1.21.1.4. Paccayapaccanīyānuloma
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน