PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 2072
‹ กลับ
ปัจจยวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 2072 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๑๔๑๓๑ ↗
‹ ข้อ 2071
ข้อ 2073 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๗๒] ในอารัมมณปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย มีวาระ ๒ ฯลฯ ในอวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๒
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
patthana1.21:49.1
#
นเหตุปจฺจยา อารมฺมเณ เทฺว ฯเปฯ อวิคเต เทฺว ฯ
✎ ร่าง
Nahetupaccayā ārammaṇe dve …pe… avigate dve.
patthana1.21:50.1
#
ปจฺจนียานุโลมํ ฯ
✎ ร่าง
Paccanīyānulomaṁ.
patthana1.21:51.0
#
นิสฺสยวาโร ปจฺจยวารสทิโส สํสฏฺฐวาโรปิ สมฺปยุตฺตวาโรปิ วิตฺถาเรตพฺโพ
✎ ร่าง
1.21.4–6. Nissaya-saṁsaṭṭha-sampayuttavāra
patthana1.21:51.1
#
—
(Nissayavāro paccayavārasadiso. Saṁsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi vitthāretabbo.)
patthana1.21:52.0.1
#
ฯ ปญฺหาวา
✎ ร่าง
1.21.7. Pañhāvāra
patthana1.21:52.0.2
#
โ
✎ ร่าง
1.21.7.1. Paccayānuloma
patthana1.21:52.0.3
#
ร
✎ ร่าง
Vibhaṅgavāra
patthana1.21:52.0.4
#
—
Hetu
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน