PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 2137
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 2137 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๑๔๕๗๒ ↗
‹ ข้อ 2136
ข้อ 2138 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๓๗] อาศัยพหิทธารัมมณธรรม ฯลฯ ไม่ใช่เพราะฌานปัจจัย คือ ขันธ์ ๑ ที่เป็นพหิทธารัมมณธรรม ซึ่งสหรคตด้วยปัญจวิญญาณ ฯลฯ ไม่ใช่เพราะมัคคปัจจัย เหมือนกับที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย โมหะไม่มี ไม่ใช่เพราะวิปปยุตตปัจจัย คือ ในอรูปภูมิ ขันธ์ ๑ ที่เป็นอัชฌัตตารัมมณธรรม ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (1 ประโยค)
patthana1.22:12.1
#
พหิทฺธารมฺมณํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ ... นฌานปจฺจยา ปญฺจวิญฺญาณสหคตํ พหิทฺธารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ... นมคฺคปจฺจยา นเหตุสทิโส โมโห นตฺถิ ฯ นวิปฺปยุตฺตปจฺจยา อรูเป อชฺฌตฺตารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ... ฯ
✎ ร่าง
Bahiddhārammaṇaṁ dhammaṁ paṭicca bahiddhārammaṇo dhammo uppajjati najhānapaccayā—pañcaviññāṇasahagataṁ bahiddhārammaṇaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… namaggapaccayā (nahetusadiso. Moho natthi) … navippayuttapaccayā—arūpe ajjhattārammaṇaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe….
อ้างอิง
สยามรัฐ 41.597
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน