เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๖] สวิตักกสวิจารธรรม อาศัยอวิตักกวิจารมัตตธรรม และอวิตักกอวิจารธรรม
เกิดขึ้น เพราะอารัมมณปัจจัย
คือ ในปฏิสนธิขณะ ขันธ์ที่เป็นสวิตักกสวิจารธรรม อาศัยวิตก และหทัยวัตถุ เกิดขึ้น
อวิตักกวิจารมัตตธรรม อาศัยอวิตักกวิจารมัตตธรรม และอวิตักกอวิจารธรรม
เกิดขึ้น เพราะอารัมมณปัจจัย
คือ ขันธ์ ๓ อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นอวิตักกวิจารมัตตธรรม และวิจาร เกิดขึ้น ขันธ์ ๒
อาศัยขันธ์ ๒ และวิจาร เกิดขึ้น
ในปฏิสนธิขณะ ขันธ์ ๒ อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นอวิตักกวิจารมัตตธรรม และวิจาร
เกิดขึ้น ขันธ์ ๒ อาศัยขันธ์ ๒ และวิจาร เกิดขึ้น
ในปฏิสนธิขณะ ขันธ์ ๓ อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นอวิตักกวิจารมัตตธรรม และหทัยวัตถุ
เกิดขึ้น ขันธ์ ๒ อาศัยขันธ์ ๒ และหทัยวัตถุ เกิดขึ้น
อวิตักกวิจารมัตตธรรม อาศัยอวิตักกวิจารมัตตธรรม และอวิตักกอวิจารธรรม
เกิดขึ้น เพราะอารัมมณปัจจัย
คือ ในปฏิสนธิขณะ วิจาร อาศัยขันธ์ที่เป็นอวิตักกวิจารมัตตธรรม และหทัยวัตถุ
เกิดขึ้น
▴ ย่อ
อวิตกฺกวิจารมตฺตญฺจ อวิตกฺกอวิจารญฺจ ธมฺมํ ปฏิจฺจ สวิตกฺก-
สวิจาโร ธมฺโม อุปฺปชฺชติ อารมฺมณปจฺจยา ปฏิสนฺธิกฺขเณ วิตกฺกญฺจ
วตฺถุญฺจ ปฏิจฺจ🤖 AI จับคู่
Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā—paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhañca vitakkañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhe ca vitakkañca vatthuñca paṭicca dve khandhā.
อ้างอิง ฉัฏฐสังคายนา 121.12
—
(Dve paccayā sajjhāyamaggena vibhattā, evaṁ avasesā vīsatipaccayā vibhajitabbā.)
สวิตกฺกสวิจารา ขนฺธา ฯ อวิตกฺกวิจารมตฺตญฺจ
อวิตกฺกอวิจารญฺจ🤖 AI จับคู่
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā—savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… vatthuṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… vatthuṁ vippayuttapaccayā.
ธมฺมํ ปฏิจฺจ อวิตกฺกวิจารมตฺโต ธมฺโม อุปฺปชฺชติ
อารมฺมณปจฺจยา อวิตกฺกวิจารมตฺตํ เอกํ ขนฺธญฺจ วิจารญฺจ ปฏิจฺจ
ตโย ขนฺธา เทฺว ขนฺเธ จ วิจารญฺจ ปฏิจฺจ เทฺว ขนฺธา ปฏิสนฺธิกฺขเณ
อ🤖 AI จับคู่
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati vippayuttapaccayā—savitakkasavicāre khandhe paṭicca vitakko; vatthuṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
อ้างอิง พุทธชยันตี 50.392
วิตกฺกวิจารมตฺตํ เอกํ ขนฺธญฺจ วิจารญฺจ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา เทฺว
ขนฺเธ จ วิจารญฺจ ปฏิจฺจ เทฺว ขนฺธา ปฏิสนฺธิกฺขเณ อวิตกฺกวิจารมตฺตํ
เอกํ ขนฺธญฺจ วตฺถุญฺจ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา เทฺว ขนฺเธ จ วตฺถุญฺจ ปฏิจฺจ
เทฺว ขนฺธา ฯ อวิตกฺกวิจารมตฺตญฺจ อวิตกฺกอวิจารญฺจ ธมฺมํ ปฏิจฺจ
อวิตกฺกอวิจาโร ธมฺโม อุปฺปชฺชติ อารมฺมณปจฺจยา ปฏิสนฺธิกฺขเณ🤖 AI จับคู่
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā—savitakkasavicāre khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ, khandhe vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
—
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā—savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ …pe… khandhā vatthuṁ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ khandhe vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
อ้างอิง สยามรัฐ 41.15
—
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā—savitakkasavicāre khandhe paṭicca vitakko ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ. Vitakko vatthuṁ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ khandhe vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
อ้างอิง ฉัฏฐสังคายนา 121.13
—
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā—savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā vitakko ca …pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā vitakko ca, vatthuṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
—
Savitakkasavicāraṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā—savitakkasavicāraṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā vitakko ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ …pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā vitakko ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ. Khandhā ca vitakko ca vatthuṁ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ khandhe vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
—
Avitakkavicāramattaṁ dhammaṁ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati …pe… avitakkavicāramattaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhe …pe… vatthuṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
—
Avitakkavicāramattaṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā—vitakkaṁ paṭicca savitakkasavicārā khandhā, vatthuṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
อ้างอิง สยามรัฐ 41.16 · พุทธชยันตี 50.393
—
Avitakkaavicāraṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā uppajjanti nahetupaccayā—ahetukapaṭisandhikkhaṇe vatthuṁ paṭicca savitakkasavicārā khandhā; mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṁ.
อวิตกฺกวิจารมตฺเต ขนฺเธ จ วตฺถุญฺจ ปฏิจฺจ วิจาโร ฯ🤖 AI จับคู่
Avitakkavicāramattaṁ dhammaṁ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā—avitakkavicāramatte khandhe paṭicca vicāro ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ, vicāro vatthuṁ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ khandhe vippayuttapaccayā. Vitakkaṁ paṭicca cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ, vitakkaṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….
—
Avitakkavicāramattaṁ dhammaṁ paṭicca savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā—vitakkaṁ paṭicca savitakkasavicārā khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ, khandhā vatthuṁ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṁ rūpaṁ vitakkaṁ vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe …pe….