PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
› ข้อ 310
‹ กลับ
ปัญหาวาร
เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒ · ข้อ 310 ·
อภิ.ปฏ.๓. ๔๑/๑๑๖๓ ↗
‹ ข้อ 309
ข้อ 311 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๑๐] สวิตักกสวิจารธรรม เป็นปัจจัยแก่อวิตักกอวิจารธรรม โดยอาเสวน- *ปัจจัย คือ บริกรรมแห่งทุติยฌาน เป็นปัจจัยแก่วิจารในทุติยฌาน โดยอาเสวนปัจจัย บริกรรมแห่งตติยฌาน เป็นปัจจัยแก่ตติยฌาน บริกรรมแห่งจตุตถฌาน เป็นปัจจัยแก่ จตุตถฌาน บริกรรมแห่งอากาสานัญจายตนะ เป็นปัจจัยแก่อากาสานัญจายตนะ บริกรรมแห่ง วิญญาณัญจายตนะ เป็นปัจจัยแก่วิญญาณัญจายตนะ บริกรรมแห่งอากิญจัญญายตนะ เป็นปัจจัย แก่อากิญจัญญายตนะ บริกรรมแห่งเนวสัญญานาสัญญายตนะ เป็นปัจจัยแก่เนวสัญญานา- *สัญญายตนะ บริกรรมแห่งทิพพจักขุ เป็นปัจจัยแก่ทิพพจักขุ บริกรรมแห่งทิพพโสตธาตุ เป็น ปัจจัยแก่ทิพพโสตธาตุ อิทธิวิธญาณ ฯลฯ เจโตปริยญาณ ฯลฯ บริกรรมแห่งบุพเพนิวาสานุสสติ- *ญาณ เป็นปัจจัยแก่บุพเพนิวาสานุสสติญาณ ฯลฯ ยถากัมมุปคญาณ ฯลฯ บริกรรมแห่ง อนาคตังสญาณ ฯลฯ โคตรภู เป็นปัจจัยแก่มรรคที่เป็นอวิตักกอวิจารธรรม และวิจาร โวทาน เป็น ปัจจัยแก่มรรคที่เป็นอวิตักกอวิจารธรรม และวิจาร โดยอาเสวนปัจจัย
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (1 ประโยค)
patthana1.7:464.1
#
สวิตกฺกสวิจาโร ธมฺโม อวิตกฺกอวิจารสฺส ธมฺมสฺส อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโย ทุติยสฺส ฌานสฺส ปริกมฺมํ ทุติเย ฌาเน วิจารสฺส อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโย ตติยสฺส ฌานสฺส ปริกมฺมํ ตติยสฺส ฌานสฺส จตุตฺถสฺส ฌานสฺส ปริกมฺมํ จตุตฺถสฺส ฌานสฺส อากาสานญฺจายตนสฺส ปริกมฺมํ อากาสานญฺจายตนสฺส วิญฺญาณญฺจายตนสฺส ปริกมฺมํ วิญฺญาณญฺจายตนสฺส อากิญฺจญฺญายตนสฺส ปริกมฺมํ อากิญฺจญฺญายตนสฺส เนวสญฺญา- นาสญฺญายตนสฺส ปริกมฺมํ เนวสญฺญานาสญฺญายตนสฺส ทิพฺพสฺส จกฺขุสฺส ปริกมฺมํ ทิพฺพสฺส จกฺขุสฺส ทิพฺพาย โสตธาตุยา ปริกมฺมํ ทิพฺพาย โสตธาตุยา อิทฺธิวิธญาณสฺส ฯเปฯ เจโตปริยญาณสฺส ฯเปฯ ปุพฺเพนิวาสานุสฺสติญาณสฺส ปริกมฺมํ ปุพฺเพนิวาสานุสฺสติญาณสฺส ฯเปฯ ยถากมฺมูปคญาณสฺส ฯเปฯ อนาคตํสญาณสฺส ปริกมฺมํ ฯเปฯ โคตฺรภุ อวิตกฺกอวิจารสฺส มคฺคสฺส วิจารสฺส จ โวทานํ อวิตกฺก- อวิจารสฺส มคฺคสฺส วิจารสฺส จ อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโย ฯ
✎ ร่าง
Savitakkasavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo—dutiyassa jhānassa parikammaṁ dutiye jhāne vicārassa āsevanapaccayena paccayo. Tatiyassa jhānassa parikammaṁ tatiyassa jhānassa …pe… catutthassa jhānassa parikammaṁ catutthassa jhānassa …pe… ākāsānañcāyatanassa parikammaṁ ākāsānañcāyatanassa …pe… viññāṇañcāyatanassa parikammaṁ viññāṇañcāyatanassa …pe… ākiñcaññāyatanassa parikammaṁ ākiñcaññāyatanassa …pe… nevasaññānāsaññāyatanassa parikammaṁ nevasaññānāsaññāyatanassa …pe… dibbassa cakkhussa parikammaṁ dibbassa cakkhussa …pe… dibbāya sotadhātuyā parikammaṁ dibbāya sotadhātuyā …pe… iddhividhañāṇassa parikammaṁ …pe… cetopariyañāṇassa parikammaṁ …pe… pubbenivāsānussatiñāṇassa parikammaṁ …pe… yathākammūpagañāṇassa parikammaṁ …pe… anāgataṁsañāṇassa parikammaṁ …pe… gotrabhu avitakkaavicārassa maggassa vicārassa ca … vodānaṁ avitakkaavicārassa maggassa vicārassa ca āsevanapaccayena paccayo.
อ้างอิง
สยามรัฐ 41.111 · พุทธชยันตี 50.453
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๑ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน