PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
› ข้อ 373
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓ · ข้อ 373 ·
อภิ.ปฏ.๔. ๔๒/๖๒๔๘ ↗
‹ ข้อ 372
ข้อ 374 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๗๓] ในปัจจัยที่ไม่ใช่อารัมมณปัจจัย กับเหตุปัจจัย มีหัวข้อปัจจัย ๓ ในปัจจัยที่ไม่ใช่ปุเรชาตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๖ ในปัจจัยที่ไม่ใช่วิปากปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๙ ในปัจจัยที่ไม่ใช่สัมปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ ในปัจจัยที่ไม่ใช่วิปปยุตตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๔ ในปัจจัยที่ไม่ใช่นัตถิปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ ในปัจจัยที่ไม่ใช่วิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
patthana2.3:172.1
#
เหตุปจฺจยา นอารมฺมเณ ตีณิ ... นปุเรชาเต ฉ นวิปาเก นว นสมฺปยุตฺเต ตีณิ นวิปฺปยุตฺเต จตฺตาริ โนนตฺถิยา ตีณิ โนวิคเต ตีณิ ฯ
✎ ร่าง
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi …pe… napurejāte cha …pe… navipāke nava …pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte cattāri, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 122.218
patthana2.3:173.1
#
อนุโลมปจฺจนียํ
✎ ร่าง
Anulomapaccanīyaṁ.
patthana2.3:174.0.1
#
นิฏฺฐิตํ ฯ
✎ ร่าง
2.3.3.3.4. Paccayapaccanīyānuloma
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน