PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
› ข้อ 497
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓ · ข้อ 497 ·
อภิ.ปฏ.๔. ๔๒/๙๐๖๐ ↗
‹ ข้อ 496
ข้อ 498 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๙๗] ธรรมที่เป็นสัญโญชนวิปปยุตตสัญโญชนิยธรรม อาศัยธรรม ที่เป็นสัญโญชนวิปปยุตตสัญโญชนิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย คือ ขันธ์ ๓ และจิตตสมุฏฐานรูป อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นสัญโญชน- *วิปปยุตตสัญโญชนิยธรรม ขันธ์ ๒ ฯลฯ ปฏิสนธิ ตลอดถึงอสัญญสัตว์ มหาภูตรูปทั้งหลาย ธรรมที่เป็นสัญโญชนวิปปยุตตอสัญโญชนิยธรรม อาศัยธรรมที่เป็น โญสัญชนวิปปยุตตอสัญโญชนิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย คือ ขันธ์ ๓ อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นสัญโญชนวิปปยุตตอสัญโญชนิยธรรม ขันธ์ ๒ ฯลฯ ธรรมที่เป็นสัญโญชนวิปปยุตตอสัญโญชนิยธรรม ฯลฯ พึงกระทำ หัวข้อปัจจัย ๒
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
patthana2.4:286.1
#
สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตํ สญฺโญชนิยํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ สญฺโญชนวิปฺปยุตฺโต สญฺโญชนิโย ธมฺโม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา: สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตํ สญฺโญชนิยํ เอกํ ขนฺธํ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา จิตฺตสมุฏฺฐานญฺจ รูปํ เทฺว ขนฺเธ ... ปฏิสนฺธิ ยาว อสญฺญสตฺตา มหาภูตา ฯ
✎ ร่าง
Saññojanavippayuttaṁ saññojaniyaṁ dhammaṁ paṭicca saññojanavippayutto saññojaniyo dhammo uppajjati hetupaccayā—saññojanavippayuttaṁ saññojaniyaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ …pe… dve khandhe …pe… paṭisandhikkhaṇe …pe…. (Yāva asaññasattā, mahābhūtā.)
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 122.309
patthana2.4:287.1
#
สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตํ อสญฺโญชนิยํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ สญฺโญชนวิปฺปยุตฺโต อสญฺโญชนิโย ธมฺโม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา: สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตํ อสญฺโญชนิยํ เอกํ ขนฺธํ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา เทฺว ขนฺเธ ... ฯ
✎ ร่าง
Saññojanavippayuttaṁ asaññojaniyaṁ dhammaṁ paṭicca saññojanavippayutto asaññojaniyo dhammo uppajjati hetupaccayā—saññojanavippayuttaṁ asaññojaniyaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā …pe… dve khandhe …pe….
patthana2.4:288.1
#
สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตํ อสญฺโญชนิยํ ธมฺมํ ... ฯ เทฺว ปญฺหา กาตพฺพา ฯ อิมํ ทุกํ จูฬนฺตรทุเก โลกิยทุกสทิสํ นินฺนานากรณํ ฯ
✎ ร่าง
Saññojanavippayuttaṁ asaññojaniyaṁ dhammaṁ …pe…. (Dve pañhā kātabbā.)
patthana2.4:289.1
#
—
(Imaṁ dukaṁ cūḷantaraduke lokiyadukasadisaṁ ninnānākaraṇaṁ.)
patthana2.4:290.1
#
สญฺโญชนวิปฺปยุตฺตสญฺโญชนิยทุกํ นิฏฺฐิตํ ฯ
✎ ร่าง
Saññojanavippayuttasaññojaniyadukaṁ niṭṭhitaṁ.
patthana2.4:291.1
#
—
Saññojanagocchakaṁ niṭṭhitaṁ.
patthana2.5:226.0.3
#
—
Suddha
patthana2.5:33.1
#
—
Nahetuyā ekaṁ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava. (Evaṁ gaṇetabbaṁ.)
อ้างอิง
สยามรัฐ 42.297
patthana2.5:33.0.2
#
—
Suddha
patthana2.5:0.1
#
—
Paṭṭhānapakaraṇa
patthana2.5:0.2
#
—
Dhammānuloma (1), Dukapaṭṭhānapāḷi (2)
patthana2.5:0.3
#
คนฺถทุกํ ปฏิจฺจ
✎ ร่าง
2.5. Ganthagocchaka
patthana2.5:1.0.1
#
วาโร
✎ ร่าง
Vibhaṅgavāra
patthana2.5:1.0.2
#
—
Hetu
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน