PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
› ข้อ 564
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓ · ข้อ 564 ·
อภิ.ปฏ.๔. ๔๒/๑๐๔๙๓ ↗
‹ ข้อ 563
ข้อ 565 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๖๔] ธรรมที่เป็นทั้งคันถธรรมและคันถนิยธรรม อาศัยธรรมที่เป็นทั้ง คันถธรรมและคันถนิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย คือ อภิชฌากายคันถะ อาศัยสีลัพพตปรามาสกายคันถะ สีลัพพต- *ปรามาสกายคันถะ อาศัยอภิชฌากายคันถะ อภิชฌากายคันถะ อาศัย อิทังสัจจาภินิเวสกายคันถะ อิทังสัจจาภินิเวสกายคันถะ อาศัยอภิชฌากายคันถะ ธรรมที่เป็นคันถนิยธรรม แต่ไม่ใช่คันถธรรม อาศัยธรรมที่เป็นทั้ง คันถธรรมและคันถนิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย คือ สัมปยุตตขันธ์ทั้งหลาย และจิตตสมุฏฐานรูป อาศัยคันถธรรม ทั้งหลาย ธรรมที่เป็นทั้งคันถธรรมและคันถนิยธรรม และธรรมที่เป็นคันถนิยธรรม แต่ไม่ใช่คันถธรรม อาศัยธรรมที่เป็นคันถธรรมและคันถนิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย ปฏิจจวารก็ดี สหชาตวารก็ดี ปัจจยวารก็ดี นิสสยวารก็ดี สังสัฏฐวาร ก็ดี สัมปยุตตวารก็ดี
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
patthana2.5:231.1
#
คนฺถญฺเจวคนฺถนิยญฺจ ธมฺมํ ปฏิจฺจ คนฺโถเจวคนฺถนิโยจ ธมฺโม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา: สีลพฺพตปรามาสํ กายคนฺถํ ปฏิจฺจ อภิชฺฌา กายคนฺโถ อภิชฺฌา กายคนฺถํ ปฏิจฺจ สีลพฺพตปรามาโส กายคนฺโถ อิทํสจฺจาภินิเวสํ กายคนฺถํ ปฏิจฺจ อภิชฺฌา กายคนฺโถ อภิชฺฌา กายคนฺถํ ปฏิจฺจ อิทํสจฺจาภินิเวโส กายคนฺโถ ฯ คนฺถญฺเจวคนฺถนิยญฺจ ธมฺมํ ปฏิจฺจ คนฺถนิโยเจวโนจคนฺโถ ธมฺโม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา: คนฺเถ ปฏิจฺจ สมฺปยุตฺตกา ขนฺธา จิตฺตสมุฏฺฐานญฺจ รูปํ ฯ
✎ ร่าง
Ganthañceva ganthaniyañca dhammaṁ paṭicca ganthaniyo ceva no ca gantho dhammo uppajjati hetupaccayā—ganthe paṭicca sampayuttakā khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 51.896
patthana2.5:232.1
#
คนฺถญฺเจวคนฺถนิยญฺจ ธมฺมํ ปฏิจฺจ คนฺโถเจวคนฺถนิโยจ คนฺถนิโยเจวโนจคนฺโถ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา: ฯ {๕๖๔.๑} ปฏิจฺจวาโรปิ
✎ ร่าง
Ganthañceva ganthaniyañca dhammaṁ paṭicca gantho ceva ganthaniyo ca ganthaniyo ceva no ca gantho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
patthana2.5:233.0
#
สหชาตวาโรปิ ปจฺจยวาโรปิ นิสฺสยวาโรปิ สํสฏฺฐวาโรปิ สมฺปยุตฺตวาโรปิ คนฺถทุกสทิสา นินฺนานากรณา
✎ ร่าง
2.5.4.2–6. Sahajāta-paccaya-nissaya-saṁsaṭṭha-sampayuttavāra
patthana2.5:233.1
#
—
(Paṭiccavārampi sahajātavārampi paccayavārampi nissayavārampi saṁsaṭṭhavārampi sampayuttavārampi ganthadukasadisaṁ ninnānākaraṇaṁ.)
patthana2.5:234.0.1
#
ฯ ปญฺหาวา
✎ ร่าง
2.5.4.7. Pañhāvāra
patthana2.5:234.0.2
#
โ
✎ ร่าง
2.5.4.7.1–4 Paccayānulomādi
patthana2.5:234.0.3
#
ร
✎ ร่าง
Vibhaṅgavāra
patthana2.5:234.0.4
#
—
Hetu
patthana2.5:234.1
#
—
Gantho ceva ganthaniyo ca dhammo ganthassa ceva ganthaniyassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo—ganthā hetū sampayuttakānaṁ ganthānaṁ hetupaccayena paccayo. (Evaṁ nava pañhā vitthāretabbā.)
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 122.357
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน