PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
› ข้อ 573
‹ กลับ
ปัญหาวาร
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓ · ข้อ 573 ·
อภิ.ปฏ.๔. ๔๒/๑๐๖๒๗ ↗
‹ ข้อ 572
ข้อ 574 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๗๓] ในเหตุปัจจัย มีหัวข้อปัจจัย ๙ ในอารัมมณปัจจัย มี " ๙ ในอธิปติปัจจัย มี " ๙ ในอนันตรปัจจัย มี " ๙ ในสมนันตรปัจจัย มี " ๙ ในสหชาตปัจจัย มี " ๙ ในอัญญมัญญปัจจัย มี " ๙ ในนิสสยปัจจัย มี " ๙ ในอุปนิสสยปัจจัย มี " ๙ ในอาเสวนปัจจัย มี " ๙ ในกัมมปัจจัย มี " ๓ ในอาหารปัจจัย มี " ๓ ในอินทริยปัจจัย มี " ๓ ในฌานปัจจัย มี " ๓ ในมัคคปัจจัย มี " ๙ ในสัมปยุตตปัจจัย มี " ๙ ในอัตถิปัจจัย มี " ๙ ในนัตถิปัจจัย มี " ๙ ในวิคตปัจจัย มี " ๙ ในอวิคตปัจจัย มี " ๙ อรูปธรรมเท่านั้นเป็นปัจจัยแต่ละอย่าง พึงกระทำอย่างละ ๓ นัย อารัมมณะ สหชาตะ อุปนิสสยะ พึงเปลี่ยนแปลงทั้ง ๙ นัย แม้ในปัญหาวาร ก็พึงกระทำ อย่างที่กล่าวมาแล้วทั้งหมด
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
patthana2.5:268.1
#
เหตุยา นว อารมฺมเณ นว อธิปติยา นว อนนฺตเร นว สมนนฺตเร นว สหชาเต นว อญฺญมญฺเญ นว นิสฺสเย นว อุปนิสฺสเย นว อาเสวเน นว กมฺเม ตีณิ อาหาเร ตีณิ อินฺทฺริเย ตีณิ ฌาเน ตีณิ มคฺเค นว สมฺปยุตฺเต นว อตฺถิยา นว นตฺถิยา นว วิคเต นว อวิคเต นว ฯ อรูปํเยว ปจฺจยํ ฯ เอเกกสฺส ตีณิ ตีณิ กาตพฺพา ฯ อารมฺมณญฺจ สหชาตญฺจ อุปนิสฺสยญฺจ นวสุปิ ปริวตฺเตตพฺพํ ฯ เอวํ ปญฺหาวาเรปิ สพฺพํ กาตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge nava, sampayutte nava, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava.
อ้างอิง
สยามรัฐ 42.346
patthana2.5:269.1
#
—
(Arūpaṁyeva paccayaṁ, ekekassa tīṇi tīṇi kātabbā. Ārammaṇañca sahajātañca upanissayañca navasupi parivattetabbaṁ. Evaṁ pañhāvārepi sabbaṁ kātabbaṁ.)
patthana2.5:270.1
#
คนฺถคนฺถสมฺปยุตฺตทุกํ นิฏฺฐิตํ ฯ
✎ ร่าง
Ganthaganthasampayuttadukaṁ niṭṭhitaṁ.
patthana2.5:271.0.1
#
คนฺถวิปฺปยุตฺตคนฺถนิยทุกํ
✎ ร่าง
2.5.6. Ganthavippayuttaganthaniyaduka
patthana2.5:271.0.2
#
ปฏิจฺจวาโร
✎ ร่าง
2.5.6.1–7. Paṭiccādivāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน