PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
› ข้อ 649
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓ · ข้อ 649 ·
อภิ.ปฏ.๔. ๔๒/๑๑๘๙๘ ↗
‹ ข้อ 648
ข้อ 650 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๔๙] ในอารัมมณปัจจัย กับปัจจัยที่ไม่ใช่เหตุปัจจัย มีหัวข้อปัจจัย ๓ ในอนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ ในสมนันตรปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ ในปัจจัยทั้งปวง กับ ฯลฯ มี " ๓ ในมัคคปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ ในอวิคตปัจจัย กับ ฯลฯ มี " ๓ สหชาตวารก็ดี ปัจจัยวารก็ดี นิสสยวารก็ดี สังสัฏฐวารก็ดี สัมปยุตตวาร ก็ดี เหมือนกับ ปฏิจจวาร ไม่มีแตกต่างกัน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
patthana2.8:217.1
#
นเหตุปจฺจยา อารมฺมเณ ตีณิ ... อนนฺตเร ตีณิ สมนนฺตเร ตีณิ สพฺพตฺถ ตีณิ มคฺเค ตีณิ อวิคเต ตีณิ ฯ เอวํ
✎ ร่าง
Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi (sabbattha tīṇi), magge tīṇi …pe… avigate tīṇi.
patthana2.8:218.0
#
สหชาตวาโรปิ ปจฺจยวาโรปิ นิสฺสยวาโรปิ สํสฏฺฐวาโรปิ สมฺปยุตฺตวาโรปิ ปฏิจฺจวารสทิสา นินฺนานากรณา
✎ ร่าง
2.8.5.2–6. Sahajāta-paccaya-nissaya-saṁsaṭṭha-sampayuttavāra
patthana2.8:218.1
#
—
(Evaṁ sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṁsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā ninnānākaraṇā.)
patthana2.8:219.0.1
#
ฯ ปญฺหาวา
✎ ร่าง
2.8.5.7. Pañhāvāra
patthana2.8:219.0.2
#
โ
✎ ร่าง
2.8.5.7.1. Paccayānuloma
patthana2.8:219.0.3
#
ร
✎ ร่าง
Vibhaṅgavāra
patthana2.8:219.0.4
#
—
Hetu
patthana2.8:219.1
#
—
Nīvaraṇo ceva nīvaraṇasampayutto ca dhammo nīvaraṇassa ceva nīvaraṇasampayuttassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo—nīvaraṇā ceva nīvaraṇasampayuttā ca hetū sampayuttakānaṁ nīvaraṇānaṁ hetupaccayena paccayo.
อ้างอิง
สยามรัฐ 42.387 · ฉัฏฐสังคายนา 122.411
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๒ — อภิธรรมปิฎก ยมก ๓
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน