PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
› ข้อ 367
‹ กลับ
สังสัฏฐวาร
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑ · ข้อ 367 ·
อภิ.ปฏ.๕. ๔๓/๕๙๐๐ ↗
‹ ข้อ 366
ข้อ 368 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๖๗] ในเหตุปัจจัย มีวาระ ๒ ในอารัมมณปัจจัย มี " ๒ ในอธิปติปัจจัย มี " ๑ ในอนันตรปัจจัย มี " ๒ ในสมนันตรปัจจัย มี " ๒ ในสหชาตปัจจัย มี " ๒ ในอัญญมัญญปัจจัย มี " ๒ ในนิสสยปัจจัย มี " ๒ ในอุปนิสสยปัจจัย มี " ๒ ในปุเรชาตปัจจัย มี " ๒ ในอาเสวนปัจจัย มี " ๑ ในกัมมปัจจัย มี " ๒ ในวิปากปัจจัย มี " ๒ ในอวิคตปัจจัย มี " ๒
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (2 ประโยค)
patthana2.10:1121.1
#
เหตุยา เทฺว อารมฺมเณ เทฺว อธิปติยา เอกํ อนนฺตเร เทฺว สมนนฺตเร เทฺว สหชาเต เทฺว อญฺญมญฺเญ เทฺว นิสฺสเย เทฺว อุปนิสฺสเย เทฺว ปุเรชาเต เทฺว อาเสวเน เอกํ กมฺเม เทฺว วิปาเก เทฺว อวิคเต เทฺว ฯ
✎ ร่าง
Hetuyā dve, ārammaṇe dve, adhipatiyā ekaṁ, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane ekaṁ, kamme dve, vipāke dve …pe… avigate dve.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 51.1031
patthana2.10:1122.1
#
—
Anulomaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน