PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
› ข้อ 425
‹ กลับ
ปฏิจจวาร
เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑ · ข้อ 425 ·
อภิ.ปฏ.๕. ๔๓/๖๙๕๑ ↗
‹ ข้อ 424
ข้อ 426 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๒๕] อุปาทานนิยธรรม อาศัยอุปาทานิยธรรม เกิดขึ้น เพราะเหตุปัจจัย คือ ขันธ์ ๓ และจิตตสมุฏฐานรูป อาศัยขันธ์ ๑ ที่เป็นอุปาทานิยธรรม ขันธ์ ๒ ฯลฯ ในปฏิสนธิขณะ หทัยวัตถุ อาศัยขันธ์ทั้งหลาย ขันธ์ทั้งหลาย อาศัยหทัยวัตถุ มหาภูต- *รูป ๑ ฯลฯ. โลกิยทุกะ เป็นอย่างไร พึงกระทำอย่างนั้น ไม่แตกต่างกัน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
patthana2.11:109.1
#
อุปาทานิยํ ธมฺมํ ปฏิจฺจ อุปาทานิโย ธมฺโม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา: อุปาทานิยํ เอกํ ขนฺธํ ปฏิจฺจ ตโย ขนฺธา จิตฺตสมุฏฺฐานญฺจ รูปํ เทฺว ขนฺเธ ... ปฏิสนฺธิกฺขเณ ขนฺเธ ปฏิจฺจ วตฺถุ วตฺถุํ ปฏิจฺจ ขนฺธา เอกํ มหาภูตํ ... ฯ ยถ
✎ ร่าง
Upādāniyaṁ dhammaṁ paṭicca upādāniyo dhammo uppajjati hetupaccayā—upādāniyaṁ ekaṁ khandhaṁ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṁ …pe… dve khandhe …pe… paṭisandhikkhaṇe …pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṁ paṭicca khandhā, ekaṁ mahābhūtaṁ …pe…. (Yathā lokiyadukaṁ, evaṁ kātabbaṁ, ninnānākaraṇaṁ.)
อ้างอิง
สยามรัฐ 43.254 · ฉัฏฐสังคายนา 122.708
patthana2.11:110.1
#
า โลกิยทุกํ เอวํ กาตพฺพํ นินฺนานากรณํ
✎ ร่าง
Upādāniyadukaṁ niṭṭhitaṁ.
patthana2.11:111.0.1
#
ฯ ----------- อุปาทานสมฺปยุตฺตทุกํ
✎ ร่าง
2.11.3. Upādānasampayuttaduka
patthana2.11:111.0.2
#
ปฏิจฺจวา
✎ ร่าง
2.11.3.1. Paṭiccavāra
patthana2.11:111.0.3
#
โ
✎ ร่าง
2.11.3.1.1. Paccayānuloma
patthana2.11:111.0.4
#
ร
✎ ร่าง
Vibhaṅgavāra
patthana2.11:111.0.5
#
—
Hetu
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๓ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน