PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔๔ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๒
› ข้อ 1682
‹ กลับ
สวิตักกทุกกุสลัตติกะ
เล่ม ๔๔ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๒ · ข้อ 1682 ·
อภิ.ปฏ.๖. ๔๔/๘๘๐๗ ↗
‹ ข้อ 1681
ข้อ 1683 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๖๘๒] ในเหตุปัจจัย มีหัวข้อปัจจัย ๓ ในอารัมมณปัจจัย มี " ๙ ในอธิปติปัจจัย มี " ๙ ในอนันตรปัจจัย มี " ๙ ฯลฯ ในสหชาตปัจจัย มี " ๕ ในอุปนิสสยปัจจัย มี " ๙ ในอาเสวนปัจจัย มี " ๙ ในกัมมปัจจัย มี " ๓ ในอาหารปัจจัย มี " ๓ ฯลฯ ในฌานปัจจัย มี " ๕ ในมัคคปัจจัย มี " ๕ ในสัมปยุตตปัจจัย มี " ๕ ในอัตถิปัจจัย มี " ๕ ในนัตถิปัจจัย มี " ๙
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (2 ประโยค)
patthana3.13:72.1
#
เหตุยา ตีณิ อารมฺมเณ นว อธิปติยา นว อนนฺตเร นว ฯเปฯ สหชาเต ปญฺจ อุปนิสฺสเย นว อาเสวเน นว กมฺเม ตีณิ อาหาเร ตีณิ ฯเปฯ ฌาเน ปญฺจ มคฺเค ปญฺจ สมฺปยุตฺเต ปญฺจ อตฺถิยา ปญฺจ นตฺถิยา นว ฯ
✎ ร่าง
Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava …pe… sahajāte pañca …pe… upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, āhāre tīṇi …pe… jhāne pañca, magge pañca, sampayutte pañca, atthiyā pañca, natthiyā nava …pe… avigate pañca. (Saṅkhittaṁ.)
อ้างอิง
สยามรัฐ 44.299
patthana3.13:73.0
#
—
3.13.5.3. Abyākatapada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔๔ — อภิธรรมปิฎก ปัฏฐาน ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน