เตน โข ปน สมเยน ปิตาปตฺตา ภิกฺขูสุ ปพฺพชิตา
โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena pitāputtā bhikkhūsu pabbajitā honti.
ก็โดยสมัยนั้นแล บิดาและบุตรบวชอยู่ในสำนักภิกษุ🤖 AI จับคู่
อ้างอิงพุทธชยันตี 1.176
กาเล อาโรจิเต ปุตฺโต ปิตรํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Kāle ārocite putto pitaraṁ etadavoca—
เมื่อเขาบอกภัตตกาลแล้ว ภิกษุผู้บุตรได้กล่าวกะภิกษุผู้บิดาว่า🤖 AI จับคู่
คจฺฉ ภนฺเต
สงฺโฆ ตํ ปฏิมาเนตีติ✎ ร่าง
“gaccha, bhante, saṅgho taṁ patimānetī”ti
นิมนต์ไปเถิด ขอรับ พระสงฆ์กำลังคอยท่านอยู่🤖 AI จับคู่
ปิฏฺฐิยํ คเหตฺวา ปณาเมสิ ฯ✎ ร่าง
piṭṭhiyaṁ gahetvā paṇāmesi.
แล้วดุนหลังผลักไป🤖 AI จับคู่
โส ปปติตฺวา
กาลมกาสิ ฯ✎ ร่าง
So papatitvā kālamakāsi.
ภิกษุผู้บิดาได้ล้มลงถึงมรณภาพ🤖 AI จับคู่
ตสฺส กุกฺกุจฺจํ อโหสิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Tassa kukkuccaṁ ahosi …pe…
ภิกษุผู้บุตรนั้นมีความรังเกียจว่า เราต้องอาบัติปาราชิกแล้วกระมังหนอ จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ตรัสถามว่า🤖 AI จับคู่
กึจิตฺโต ตฺวํ ภิกฺขูติ ฯ✎ ร่าง
“kiṁcitto tvaṁ, bhikkhū”ti?
ดูกร ภิกษุ เธอคิดอย่างไร?🤖 AI จับคู่
อ้างอิงPTS 3.80
นาหํ ภควา มรณาธิปฺปาโยติ ฯ✎ ร่าง
“Nāhaṁ, bhagavā, maraṇādhippāyo”ti.
ข้าพระพุทธเจ้า ไม่มีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ พระพุทธเจ้าข้า🤖 AI จับคู่
อนาปตฺติ ภิกฺขุ นมรณาธิปฺปายสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
“Anāpatti, bhikkhu, namaraṇādhippāyassā”ti.
ภิกษุไม่มีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ ไม่ต้องอาบัติ🤖 AI จับคู่
เตน โข ปน สมเยน ปิตาปุตฺตา ภิกฺขูสุ ปพฺพชิตา
โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena pitāputtā bhikkhūsu pabbajitā honti.
ก็โดยสมัยนั้นแล บิดาและบุตรบวชอยู่ในสำนักภิกษุ🤖 AI จับคู่
กาเล อาโรจิเต ปุตฺโต ปิตรํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Kāle ārocite putto pitaraṁ etadavoca—
เมื่อเขาบอกภัตตกาลแล้ว ภิกษุผู้บุตรได้กล่าวกะภิกษุผู้บิดาว่า🤖 AI จับคู่
คจฺฉ ภนฺเต สงฺโฆ
ตํ ปฏิมาเนตีติ✎ ร่าง
“gaccha, bhante, saṅgho taṁ patimānetī”ti
นิมนต์ไปเถิด ขอรับ พระสงฆ์ กำลังคอยท่านอยู่🤖 AI จับคู่
มรณาธิปฺปาโย ปิฏฺฐยํ คเหตฺวา ปณาเมสิ ฯ✎ ร่าง
maraṇādhippāyo piṭṭhiyaṁ gahetvā paṇāmesi.
ภิกษุผู้บุตรมีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ จึงดุนหลังผลักไป🤖 AI จับคู่
โส
ปปติตฺวา กาลมกาสิ ฯ✎ ร่าง
So papatitvā kālamakāsi.
ภิกษุผู้บิดาได้ล้มลงถึงมรณภาพ🤖 AI จับคู่
ตสฺส กุกฺกุจฺจํ อโหสิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Tassa kukkuccaṁ ahosi …pe…
ภิกษุผู้บุตรมีความรังเกียจว่า เราต้องอาบัติปาราชิกแล้วกระมังหนอ จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาคตรัสถามว่า ดูกรภิกษุ เธอคิดอย่างไร? ภิ. ข้าพระพุทธเจ้า มีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ พระพุทธเจ้าข้า🤖 AI จับคู่
อาปตฺตึ ตฺวํ
ภิกฺขุ อาปนฺโน ปาราชิกนฺติ ฯ✎ ร่าง
“āpattiṁ tvaṁ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.
เธอต้องอาบัติปาราชิกแล้ว🤖 AI จับคู่
เตน โข ปน สมเยน ปิตาปุตฺตา ภิกฺขูสุ ปพฺพชิตา
โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena pitāputtā bhikkhūsu pabbajitā honti.
ก็โดยสมัยนั้นแล บิดาและบุตรบวชอยู่ในสำนักภิกษุ🤖 AI จับคู่
อ้างอิงสยามรัฐ 1.150
กาเล อาโรจิเต ปุตฺโต ปิตรํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Kāle ārocite putto pitaraṁ etadavoca—
เมื่อเขาบอกภัตตกาลแล้ว ภิกษุผู้บุตรได้กล่าวกะภิกษุผู้บิดาว่า🤖 AI จับคู่
คจฺฉ ภนฺเต สงฺโฆ
ตํ ปฏิมาเนตีติ✎ ร่าง
“gaccha, bhante, saṅgho taṁ patimānetī”ti
นิมนต์ไปเถิด ขอรับ พระสงฆ์กำลังคอยท่านอยู่🤖 AI จับคู่
มรณาธิปฺปาโย ปิฏฺฐิยํ คเหตฺวา ปณาเมสิ ฯ✎ ร่าง
maraṇādhippāyo piṭṭhiyaṁ gahetvā paṇāmesi.
ภิกษุผู้บุตรมีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ จึงดุนหลังผลักไป🤖 AI จับคู่
โส
ปปติตฺวา น กาลมกาสิ ฯ✎ ร่าง
So papatitvā na kālamakāsi.
ภิกษุผู้บิดาได้ล้มลง แต่ไม่ถึงมรณภาพ🤖 AI จับคู่
ตสฺส กุกฺกุจฺจํ อโหสิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Tassa kukkuccaṁ ahosi …pe…
ภิกษุผู้บุตรมีความรังเกียจว่า เราต้องอาบัติปาราชิกแล้ว กระมังหนอ จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่ผู้มีพระพระภาค พระผู้มีพระภาค ตรัสถามว่า ดูกรภิกษุ เธอคิดอย่างไร? ภิ. ข้าพระพุทธเจ้าข้า มีความประสงค์จะให้ถึงมรณภาพ พระพุทธเจ้าข้า🤖 AI จับคู่
อนาปตฺติ ภิกฺขุ
ปาราชิกสฺส✎ ร่าง
“anāpatti, bhikkhu, pārājikassa;
เธอไม่ต้องอาบัติปาราชิก🤖 AI จับคู่
อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
āpatti thullaccayassā”ti.
แต่ต้องอาบัติถุลลัจจัย🤖 AI จับคู่