PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
› ข้อ 45
‹ กลับ
หมวดมนุสสิตถี ๒๗ จตุกกะ
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 45 ·
วิ.มหา.๑. ๑/๔๒๙๔ ↗
‹ ข้อ 44
ข้อ 46 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
คำแปลไทย (ประโยค)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๕] ภิกษุสอดองค์กำเนิดเข้ามรรคทางมรรค ต้องอาบัติปาราชิก สอดองค์กำเนิดเข้าอมรรคทางมรรค ๑- ต้องอาบัติปาราชิก สอดองค์กำเนิดเข้ามรรคทางอมรรค ๒- ต้องอาบัติปาราชิก สอดองค์กำเนิดเข้าอมรรคทางอมรรค ๓- ต้องอาบัติถุลลัจจัย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
คำแปลไทย:
🤖 4
pj1:9.7.7.1
#
มคฺเคน มคฺคํ ปเวเสติ อาปตฺติ ปาราชิกสฺส ฯ
✎ ร่าง
Maggena maggaṁ paveseti, āpatti pārājikassa.
ภิกษุสอดองค์กำเนิดเข้ามรรคทางมรรค ต้องอาบัติปาราชิก
🤖 AI จับคู่
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 87.38
pj1:9.7.8
#
มคฺเคน อมคฺคํ ปเวเสติ อาปตฺติ ปาราชิกสฺส ฯ
✎ ร่าง
Maggena amaggaṁ paveseti, āpatti pārājikassa.
สอดองค์กำเนิดเข้าอมรรคทางมรรค ๑- ต้องอาบัติปาราชิก
🤖 AI จับคู่
pj1:9.7.9
#
อมคฺเคน มคฺคํ ปเวเสติ อาปตฺติ ปาราชิกสฺส ฯ
✎ ร่าง
Amaggena maggaṁ paveseti, āpatti pārājikassa.
สอดองค์กำเนิดเข้ามรรคทางอมรรค ๒- ต้องอาบัติปาราชิก
🤖 AI จับคู่
pj1:9.7.10
#
อมคฺเคน อมคฺคํ ปเวเสติ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Amaggena amaggaṁ paveseti, āpatti thullaccayassa.
สอดองค์กำเนิดเข้าอมรรคทางอมรรค ๓- ต้องอาบัติถุลลัจจัย
🤖 AI จับคู่
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน