PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
› ข้อ 648
‹ กลับ
เรื่องพระอุทายี กับนางวิสาขา มิคารมาตา
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 648 ·
วิ.มหา.๑. ๑/๑๙๓๙๕ ↗
‹ ข้อ 647
ข้อ 649 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๔๘] อุบาสิกามีวาจาที่เชื่อได้เช่นนั้น พึงพูดขึ้นด้วยธรรม ๒ ประการ อย่างใดอย่างหนึ่ง คือด้วยสังฆาทิเสสก็ดี ด้วยปาจิตตีย์ก็ดี ภิกษุปฏิญาณซึ่งการนั่ง พึงถูกปรับด้วยธรรม ๒ ประการ อย่างใดอย่างหนึ่ง คือ ด้วยสังฆาทิเสสบ้าง ด้วย ปาจิตตีย์บ้าง อีกประการหนึ่งอุบาสิกามีวาจาที่เชื่อได้นั้น กล่าวด้วยธรรมใด ภิกษุนั้น พึงถูกปรับด้วยธรรมนั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
ay2:2.1.7
#
โย ปนาติ
✎ ร่าง
Yo panāti
อ้างอิง
สยามรัฐ 1.440
ay2:2.1.8
#
โย ยาทิโส ฯเปฯ
✎ ร่าง
yo yādiso …pe…
ay2:2.1.9
#
ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhūti
ay2:2.1.10
#
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปโต ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippeto bhikkhūti.
ay2:2.1.11
#
ตถารูเป อาสเนติ
✎ ร่าง
Tathārūpe āsaneti
ay2:2.1.12
#
เอวรูเป อาสเน ฯ
✎ ร่าง
evarūpe āsane.
ay2:2.1.13
#
มาตุคาโม นาม
✎ ร่าง
Mātugāmo nāma
ay2:2.1.14
#
มนุสฺสิตฺถี น ยกฺขี น เปตี น ติรจฺฉานคตา วิญฺญู ปฏิพลา สุภาสิตทุพฺภาสิตํ ทุฏฺฐุลฺลาทุฏฺฐุลฺลํ อาชานิตุํ ฯ
✎ ร่าง
manussitthī, na yakkhī na petī na tiracchānagatā, viññū paṭibalā subhāsitadubbhāsitaṁ duṭṭhullāduṭṭhullaṁ ājānituṁ.
ay2:2.1.15
#
สทฺธินฺติ
✎ ร่าง
Saddhinti
ay2:2.1.16
#
เอกโต ฯ
✎ ร่าง
ekato.
ay2:2.1.17
#
เอโก เอกายาติ
✎ ร่าง
Eko ekāyāti
ay2:2.1.18
#
ภิกฺขุ เจว โหติ มาตุคาโม จ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhu ceva hoti mātugāmo ca.
ay2:2.1.19
#
รโห นาม
✎ ร่าง
Raho nāma
ay2:2.1.20
#
จกฺขุสฺส รโห โสตสฺส รโห ฯ
✎ ร่าง
cakkhussa raho, sotassa raho.
ay2:2.1.21
#
จกฺขุสฺส รโห นาม
✎ ร่าง
Cakkhussa raho nāma
ay2:2.1.22
#
น สกฺกา โหติ อกฺขึ วา นิขนิยมาเน ภมุกํ วา อุกฺขิปิยมาเน สีสํ วา อุกฺขิปิยมาเน ปสฺสิตุํ ฯ
✎ ร่าง
na sakkā hoti akkhiṁ vā nikhaṇīyamāne bhamukaṁ vā ukkhipīyamāne sīsaṁ vā ukkhipīyamāne passituṁ.
ay2:2.1.23
#
โสตสฺส รโห นาม
✎ ร่าง
Sotassa raho nāma
ay2:2.1.24
#
น สกฺกา โหติ ปกติกถา โสตุํ ฯ
✎ ร่าง
na sakkā hoti pakatikathā sotuṁ.
ay2:2.1.25
#
นิสชฺชํ กปฺเปยฺยาติ
✎ ร่าง
Nisajjaṁ kappeyyāti
อ้างอิง
พุทธชยันตี 1.494
ay2:2.1.26
#
มาตุคาเม นิสินฺเน ภิกฺขุ อุปนิสินฺโน วา โหติ อุปนิปนฺโน วา
✎ ร่าง
mātugāme nisinne bhikkhu upanisinno vā hoti upanipanno vā.
ay2:2.1.27
#
ภิกฺขุ นิสินฺเน มาตุคาโม อุปนิสินฺโน วา โหติ อุปนิปนฺโน วา
✎ ร่าง
Bhikkhu nisinne mātugāmo upanisinno vā hoti upanipanno vā.
ay2:2.1.28
#
อุโภ วา นิสินฺนา โหนฺติ อุโภ วา นิปนฺนา ฯ
✎ ร่าง
Ubho vā nisinnā honti ubho vā nipannā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน