PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
› ข้อ 654
‹ กลับ
เรื่องพระอุทายี กับนางวิสาขา มิคารมาตา
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 654 ·
วิ.มหา.๑. ๑/๑๙๓๙๕ ↗
‹ ข้อ 653
ข้อ 655 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๕๔] หากอุบาสิกานั้นพูดขึ้นอย่างนี้ว่า ดิฉันเห็นพระคุณเจ้ารูปเดียวนอนในที่ลับกับ มาตุคามผู้เดียว ถ้าภิกษุนั้นปฏิญาณการนอนนั้น พึงปรับเพราะการนอน หากอุบาสิกานั้นพูดขึ้นอย่างนี้ว่า ดิฉันเห็นพระคุณเจ้ารูปเดียวนอนในที่ลับกับมาตุคาม ผู้เดียว ถ้าภิกษุนั้นกล่าวอย่างนี้ว่า ข้าพเจ้าไม่ได้นอน ข้าพเจ้านั่งอยู่ต่างหาก ดังนี้ พึงปรับเพราะ การนั่ง หากอุบาสิกานั้นพูดขึ้นอย่างนี้ว่า ดิฉันเห็นพระคุณเจ้ารูปเดียวนอนในที่ลับกับมาตุคาม ผู้เดียว ถ้าภิกษุนั้นกล่าวอย่างนี้ว่า ข้าพเจ้าไม่ได้นอน ข้าพเจ้ายืนอยู่ต่างหาก ดังนี้ ไม่พึงปรับ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ay2:2.2.37
#
สา เจ เอวํ วเทยฺย
✎ ร่าง
Sā ce evaṁ vadeyya—
อ้างอิง
พุทธชยันตี 1.496
ay2:2.2.38
#
อยฺยสฺส มยา สุตํ นิปนฺนสฺส มาตุคามํ ทุฏฺฐุลฺลาหิ วาจาหิ โอภาสนฺตสฺสาติ
✎ ร่าง
“ayyassa mayā sutaṁ nipannassa mātugāmaṁ duṭṭhullāhi vācāhi obhāsantassā”ti,
ay2:2.2.39
#
โส เจ ตํ ปฏิชานาติ อาปตฺติยา กาเรตพฺโพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
so ca taṁ paṭijānāti, āpattiyā kāretabbo …pe…
ay2:2.2.40
#
สจฺจาหํ นิปนฺโน โน จ โข ทุฏฺฐุลฺลาหิ วาจาหิ โอภาสินฺติ
✎ ร่าง
saccāhaṁ nipanno, no ca kho duṭṭhullāhi vācāhi obhāsinti,
ay2:2.2.41
#
นิปชฺชาย กาเรตพฺโพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
nipajjāya kāretabbo …pe…
ay2:2.2.42
#
นาหํ นิปนฺโน อปิจ โข นิสินฺโนติ
✎ ร่าง
“nāhaṁ nipanno, api ca kho nisinno”ti,
ay2:2.2.43
#
นิสชฺชาย กาเรตพฺโพ ฯเปฯ
✎ ร่าง
nisajjāya kāretabbo …pe…
ay2:2.2.44
#
นาหํ นิปนฺโน อปิจ โข ฐิโตติ
✎ ร่าง
“nāhaṁ nipanno, api ca kho ṭhito”ti,
ay2:2.2.45
#
น กาเรตพฺโพ ฯ
✎ ร่าง
na kāretabbo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน