เนื้อความทั้งข้อ
[๖๗] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่ง อยู่ในที่พักกลางวันในป่าชาติยาวัน แขวงเมือง
ภัททิยะ จำวัดหลับอยู่ อวัยวะใหญ่น้อยของภิกษุนั้นถูกลมรำเพยให้ตึงตัว สตรีผู้หนึ่งพบเข้าแล้ว
ได้นั่งคร่อมองค์กำเนิด กระทำการพอแก่ความประสงค์ แล้วหลีกไป ภิกษุเห็นองค์กำเนิด
เปรอะเปื้อน จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย
องค์กำเนิดเป็นอวัยวะใช้การได้ด้วยอาการ ๕ อย่าง คือ กำหนัด ๑ ปวดอุจจาระ ๑ ปวดปัสสาวะ ๑
ถูกลมรำเพย ๑ ถูกบุ้งขน ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย องค์กำเนิดเป็นอวัยวะใช้การได้ ด้วยอาการ
๕ อย่างนี้แล ภิกษุทั้งหลาย องค์กำเนิดของภิกษุนั้น พึงเป็นอวัยวะใช้การได้ ด้วยความกำหนัดใด
ข้อนั้นไม่ใช่ฐานะ ไม่ใช่โอกาส เพราะภิกษุนั้นเป็นอรหันต์ ภิกษุนั้นไม่ต้องอาบัติ.
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตโร ภิกฺขุ ภทฺทิเย ๒- ชาติยาวเน
ทิวาวิหารคโต นิปนฺโน โหติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu bhaddiye jātiyāvane divāvihāragato nipanno hoti.
ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่ง อยู่ในที่พักกลางวันในป่าชาติยาวัน แขวงเมืองภัททิยะ จำวัดหลับอยู่🤖 AI จับคู่
อ้างอิงสยามรัฐ 1.70
ตสฺส องฺคมงฺคานิ วาตุปตฺถทฺธานิ
โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tassa aṅgamaṅgāni vātūpatthaddhāni honti.
อวัยวะใหญ่น้อยของภิกษุนั้นถูกลมรำเพยให้ตึงตัว🤖 AI จับคู่
อญฺญตรา อิตฺถี ปสฺสิตฺวา องฺคชาเต อภินิสีทิตฺวา
ยาวทตฺถํ กตฺวา ปกฺกามิ ฯ✎ ร่าง
Aññatarā itthī passitvā aṅgajāte abhinisīditvā yāvadatthaṁ katvā pakkāmi.
สตรีผู้หนึ่งพบเข้าแล้ว ได้นั่งคร่อมองค์กำเนิด กระทำการพอแก่ความประสงค์ แล้วหลีกไป🤖 AI จับคู่
ภิกฺขุ กิลินฺนํ ปสฺสิตฺวา ภควโต
เอตมตฺถํ อาโรเจสิ ๓- ฯ✎ ร่าง
Bhikkhū kilinnaṁ passitvā bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
ภิกษุเห็นองค์กำเนิดเปรอะเปื้อน จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค🤖 AI จับคู่
ปญฺจหิ ภิกฺขเว อากาเรหิ องฺคชาตํ
กมฺมนิยํ ๔- โหติ✎ ร่าง
“Pañcahi, bhikkhave, ākārehi aṅgajātaṁ kammaniyaṁ hoti—
พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย องค์กำเนิดเป็นอวัยวะใช้การได้ด้วยอาการ ๕ อย่าง คือ🤖 AI จับคู่
อ้างอิงPTS 3.38
ราเคน วจฺเจน ปสฺสาเวน วาเตน อุจฺจาลิงฺคปาณก-
ทฏฺเฐน✎ ร่าง
rāgena, vaccena, passāvena, vātena, uccāliṅgapāṇakadaṭṭhena.
กำหนัด ๑ ปวดอุจจาระ ๑ ปวดปัสสาวะ ๑ ถูกลมรำเพย ๑ ถูกบุ้งขน ๑🤖 AI จับคู่
อิเมหิ โข ภิกฺขเว ปญฺจหากาเรหิ องฺคชาตํ กมฺมนิยํ
@เชิงอรรถ: ๑ ยุ. ม. เอวํ อนาปตฺติ ฯ ๒ ม. ภทฺทิยนคเร ฯ ๓ อยมตฺโถ@ยุโรปิยมรมฺมโปตฺถเกสุ พหุวจนวเสน กโต ฯ ๔ ยุ. กมฺมณิยํ ฯ
โหติ✎ ร่าง
Imehi kho, bhikkhave, pañcahākārehi aṅgajātaṁ kammaniyaṁ hoti.
ดูกรภิกษุทั้งหลาย องค์กำเนิดเป็นอวัยวะใช้การได้ ด้วยอาการ ๕ อย่างนี้แล🤖 AI จับคู่
อฏฺฐานเมตํ ภิกฺขเว อนวกาโส ยํ ตสฺส ภิกฺขุโน ราเคน
องฺคชาตํ กมฺมนิยํ อสฺส✎ ร่าง
Aṭṭhānametaṁ, bhikkhave, anavakāso yaṁ tassa bhikkhuno rāgena aṅgajātaṁ kammaniyaṁ assa.
ภิกษุทั้งหลาย องค์กำเนิดของภิกษุนั้น พึงเป็นอวัยวะใช้การได้ ด้วยความกำหนัดใด ข้อนั้นไม่ใช่ฐานะ ไม่ใช่โอกาส🤖 AI จับคู่
อรหํ โส ภิกฺขเว ภิกฺขุ✎ ร่าง
Arahaṁ so, bhikkhave, bhikkhu.
เพราะภิกษุนั้นเป็นอรหันต์🤖 AI จับคู่
อนาปตฺติ
ภิกฺขเว ตสฺส ภิกฺขุโนติ ฯ✎ ร่าง
Anāpatti, bhikkhave, tassa bhikkhuno”ti.
ภิกษุนั้นไม่ต้องอาบัติ🤖 AI จับคู่