‹ กลับ
วินีตวัตถุ อุทานคาถา
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 78 · วิ.มหา.๑. ๑/๕๕๖๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๘] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งอยู่ในป่า ลูกเนื้อมาสู่ที่ถ่ายปัสสาวะของเธอแล้ว ได้อมองค์กำเนิดพลางดื่มปัสสาวะ ภิกษุนั้นยินดีแล้วได้มีความรังเกียจ จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระ ผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุ เธอต้องอาบัติปาราชิกแล้ว.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 5
pj1:10.27.1 #
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตโร ภิกฺขุ อรญฺเญ วิหรติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu araññe viharati.
ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งอยู่ในป่า ลูกเนื้อมาสู่ที่ถ่ายปัสสาวะของเธอแล้ว🤖 AI จับคู่
pj1:10.27.2 #
มิคโปตโก ตสฺส ปสฺสาวฏฺฐานํ อาคนฺตฺวา ปสฺสาวํ ปิวนฺโต มุเขน องฺคชาตํ อคฺคเหสิ ฯ✎ ร่าง
Migapotako tassa passāvaṭṭhānaṁ āgantvā passāvaṁ pivanto mukhena aṅgajātaṁ aggahesi.
ได้อมองค์กำเนิดพลางดื่มปัสสาวะ🤖 AI จับคู่
pj1:10.27.3 #
โส ภิกฺขุ สาทิยิ ฯ✎ ร่าง
So bhikkhu sādiyi.
ภิกษุนั้นยินดีแล้วได้มีความรังเกียจ🤖 AI จับคู่
pj1:10.27.4 #
ตสฺส กุกฺกุจฺจํ อโหสิ ฯ ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสิ ฯ✎ ร่าง
Tassa kukkuccaṁ ahosi …pe…
จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค🤖 AI จับคู่
pj1:10.27.5 #
อาปตฺตึ ตฺวํ ภิกฺขุ อาปนฺโน ปาราชิกนฺติ ฯ✎ ร่าง
“āpattiṁ tvaṁ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.
พระผู้มีพระภาค ตรัสว่า ดูกรภิกษุ เธอต้องอาบัติปาราชิกแล้ว🤖 AI จับคู่
pj1:10.27.6 #
ปฐมปาราชิกํ นิฏฺฐิตํ✎ ร่าง
Paṭhamapārājikaṁ samattaṁ.
pj2:0.1 #
Theravāda Vinaya
pj2:0.2 #
Mahāvibhaṅga
pj2:0.3 #
Pārājikakaṇḍa
pj2:0.4 #
ฯ ------------ ทุติยปาราชิกกณฺฑํ✎ ร่าง
2. Dutiyapārājikasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน