เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู รชกตฺถรณํ
คนฺตฺวา รชกภณฺฑิกํ อวหริตฺวา อารามํ อวหริตฺวา ภาเชสุํ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū rajakattharaṇaṁ gantvā rajakabhaṇḍikaṁ avaharitvā ārāmaṁ haritvā bhājesuṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 1.84 · พุทธชยันตี 1.104
ภิกฺขู เอวมาหํสุ✎ ร่าง
Bhikkhū evamāhaṁsu—
มหาปุญฺญตฺถ ตุเมฺห อาวุโส✎ ร่าง
“mahāpuññattha tumhe, āvuso.
พหุํ ตุมฺหากํ
จีวรํ อุปฺปนฺนนฺติ ฯ✎ ร่าง
Bahuṁ tumhākaṁ cīvaraṁ uppannan”ti.
กุโต อาวุโส อมฺหากํ ปุญฺญํ✎ ร่าง
“Kuto, āvuso, amhākaṁ puññaṁ,
อิทานิ มยํ
รชกตฺถรณํ คนฺตฺวา รชกภณฺฑิกํ อวหริมฺหาติ ฯ✎ ร่าง
idāni mayaṁ rajakattharaṇaṁ gantvā rajakabhaṇḍikaṁ avaharimhā”ti.
นนุ อาวุโส
ภควตา สิกฺขาปทํ ปญฺญตฺตํ✎ ร่าง
“Nanu, āvuso, bhagavatā sikkhāpadaṁ paññattaṁ.
กิสฺส ตุเมฺห อาวุโส รชกภณฺฑิกํ
อวหริตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Kissa tumhe, āvuso, rajakabhaṇḍikaṁ avaharitthā”ti?
สจฺจํ อาวุโส ภควตา สิกฺขาปทํ ปญฺญตฺตํ✎ ร่าง
“Saccaṁ, āvuso, bhagavatā sikkhāpadaṁ paññattaṁ.
ตญฺจ
โข คาเม โน อรญฺเญติ ฯ✎ ร่าง
Tañca kho gāme, no araññe”ti.
นนุ อาวุโส ตเถว ตํ โหติ✎ ร่าง
“Nanu, āvuso, tathevetaṁ hoti.
อนนุจฺฉวิกํ อาวุโส อนนุโลมิกํ อปฺปฏิรูปํ อสฺสามณกํ อกปฺปิยํ
อกรณียํ✎ ร่าง
Ananucchavikaṁ, āvuso, ananulomikaṁ appatirūpaṁ assāmaṇakaṁ akappiyaṁ akaraṇīyaṁ.
กถํ หิ นาม ตุเมฺห อาวุโส รชกภณฺฑิกํ อวหริสฺสถ✎ ร่าง
Kathañhi nāma tumhe, āvuso, rajakabhaṇḍikaṁ avaharissatha.
เนตํ อาวุโส อปฺปสนฺนานํ วา ปสาทาย ปสนฺนานํ วา ภิยฺโยภาวาย✎ ร่าง
Netaṁ, āvuso, appasannānaṁ vā pasādāya pasannānaṁ vā bhiyyobhāvāya;
อถเขฺวตํ อาวุโส อปฺปสนฺนานญฺเจว อปฺปสาทาย ปสนฺนานญฺจ
เอกจฺจานํ อญฺญถตฺตายาติ ฯ✎ ร่าง
atha khvetaṁ, āvuso, appasannānañceva appasādāya pasannānañca ekaccānaṁ aññathattāyā”ti.
อถโข เต ภิกฺขู ฉพฺพคฺคิเย ภิกฺขู
อเนกปริยาเยน วิครหิตฺวา ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Atha kho te bhikkhū chabbaggiye bhikkhū anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อ้างอิงPTS 3.46
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ภิกฺขุสงฺฆํ
สนฺนิปาตาเปตฺวา ฉพฺพคฺคิเย ภิกฺขู ปฏิปุจฺฉิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṁ sannipātāpetvā chabbaggiye bhikkhū paṭipucchi—
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 87.52
สจฺจํ กิร ตุเมฺห ภิกฺขเว
รชกตฺถรณํ คนฺตฺวา รชกภณฺฑิกํ อวหริตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
“saccaṁ kira tumhe, bhikkhave, rajakattharaṇaṁ gantvā rajakabhaṇḍikaṁ avaharitthā”ti?
สจฺจํ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
วิครหิ พุทฺโธ ภควา✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā—
อนนุจฺฉวิกํ โมฆปุริสา อนนุโลมิกํ อปฺปฏิรูปํ
อสฺสามณกํ อกปฺปิยํ อกรณียํ✎ ร่าง
“ananucchavikaṁ, moghapurisā, ananulomikaṁ appaṭirūpaṁ assāmaṇakaṁ akappiyaṁ akaraṇīyaṁ.
กถํ หิ นาม ตุเมฺห โมฆปุริสา
รชกภณฺฑิกํ อวหริสฺสถ✎ ร่าง
Kathañhi nāma tumhe, moghapurisā, rajakabhaṇḍikaṁ avaharissatha.
เนตํ โมฆปุริสา อปฺปสนฺนานํ วา
ปสาทาย ฯ✎ ร่าง
Netaṁ, moghapurisā, appasannānaṁ vā pasādāya pasannānaṁ vā bhiyyobhāvāya;
เปฯ ปสนฺนานญฺจ เอกจฺจานํ อญฺญถตฺตายาติ ฯ✎ ร่าง
atha khvetaṁ, moghapurisā, appasannānañceva appasādāya pasannānañca ekaccānaṁ aññathattāyā”ti.
อถโข ภควา ฉพฺพคฺคิเย ภิกฺขู อเนกปริยาเยน วิครหิตฺวา
ทุพฺภรตาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā chabbaggiye bhikkhū anekapariyāyena vigarahitvā dubbharatāya …pe…
วิริยารมฺภสฺส วณฺณํ ภาสิตฺวา ภิกฺขูนํ ตทนุจฺฉวิกํ
ตทนุโลมิกํ ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ ฯเปฯ✎ ร่าง
vīriyārambhassa vaṇṇaṁ bhāsitvā bhikkhūnaṁ tadanucchavikaṁ tadanulomikaṁ dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi … pe
เอวญฺจ
ปน ภิกฺขเว อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิเสยฺยาถ✎ ร่าง
… evañca pana, bhikkhave, imaṁ sikkhāpadaṁ uddiseyyātha—
โย ปน ภิกฺขุ คามา
วา อรญฺญา วา อทินฺนํ เถยฺยสงฺขาตํ อาทิเยยฺย✎ ร่าง
“Yo pana bhikkhu gāmā vā araññā vā adinnaṁ theyyasaṅkhātaṁ ādiyeyya,
อ้างอิงสยามรัฐ 1.85
ยถารูเป
อทินฺนาทาเน ราชาโน โจรํ คเหตฺวา หเนยฺยุํ วา พนฺเธยฺยุํ วา
ปพฺพาเชยฺยุํ วา โจโรสิ พาโลสิ มูโฬฺหสิ เถโนสีติ ตถารูปํ
ภิกฺขุ อทินฺนํ อาทิยมาโน✎ ร่าง
yathārūpe adinnādāne rājāno coraṁ gahetvā haneyyuṁ vā bandheyyuṁ vā pabbājeyyuṁ vā—‘corosi bālosi mūḷhosi thenosī’ti, tathārūpaṁ bhikkhu adinnaṁ ādiyamāno
อยมฺปิ ปาราชิโก โหติ อสํวาโสติ ฯ✎ ร่าง
ayampi pārājiko hoti asaṁvāso”ti.