เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๔] บาตรล่วง ๑๐ วันแล้ว ภิกษุสำคัญว่าล่วงแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติ
ปาจิตตีย์.
บาตรล่วง ๑๐ วันแล้ว ภิกษุสงสัย, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรล่วง ๑๐ วันแล้ว ภิกษุสำคัญว่ายังไม่ล่วง, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่ได้อธิษฐาน ภิกษุสำคัญว่าอธิษฐานแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่ได้วิกัป ภิกษุสำคัญว่าวิกัปแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่ได้สละ ภิกษุสำคัญว่าสละแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่หาย ภิกษุสำคัญว่าหายแล้ว เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่ฉิบหาย ภิกษุสำคัญว่าฉิบหายแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่แตก ภิกษุสำคัญว่าแตกแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
บาตรยังไม่ถูกชิงไป ภิกษุสำคัญว่าถูกชิงไปแล้ว, เป็นนิสสัคคีย์ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
ทสาหาติกฺกนฺเต อติกฺกนฺตสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Dasāhātikkante atikkantasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 2.106 · ฉัฏฐสังคายนา 87.367
ทสาหาติกฺกนฺเต เวมติโก นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Dasāhātikkante vematiko, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
ทสาหาติกฺกนฺเต
อนติกฺกนฺตสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Dasāhātikkante anatikkantasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อนธิฏฺฐิเต อธิฏฺฐิตสญฺญี
นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Anadhiṭṭhite adhiṭṭhitasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อวิกปฺปิเต วิกปฺปิตสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ
ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Avikappite vikappitasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อวิสฺสชฺชิเต วิสฺสชฺชิตสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Avissajjite vissajjitasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อนฏฺเฐ นฏฺฐสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Anaṭṭhe naṭṭhasaññī nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อวินฏฺเฐ วินฏฺฐสญฺญี
นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Avinaṭṭhe vinaṭṭhasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อภินฺเน ภินฺนสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Abhinne bhinnasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.
อวิลุตฺเต วิลุตฺตสญฺญี นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยํ ฯ✎ ร่าง
Avilutte viluttasaññī, nissaggiyaṁ pācittiyaṁ.