PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 393
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๘ เรื่องภิกษุ ๒ รูป[ว่าด้วย นั่งนอนบนร่างร้าน]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 393 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๙๐๙๒ ↗
‹ ข้อ 392
ข้อ 394 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๙๓] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุ ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุ เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ ชื่อว่า ภิกษุ ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. วิหาร ที่ชื่อว่า เป็นของสงฆ์ ได้แก่ วิหารที่เขาถวายแล้ว สละแล้วแก่สงฆ์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pc18:2.1.1
#
โย ปนาติ
✎ ร่าง
Yo panāti
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 88.68
pc18:2.1.2
#
โย ยาทิโส ฯเปฯ
✎ ร่าง
yo yādiso …pe…
pc18:2.1.3
#
ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhūti
pc18:2.1.4
#
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปโต ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippeto bhikkhūti.
pc18:2.1.5
#
สงฺฆิโก นาม วิหาโร
✎ ร่าง
Saṅghiko nāma vihāro
pc18:2.1.6
#
สงฺฆสฺส ทินฺโน โหติ ปริจฺจตฺโต ฯ
✎ ร่าง
saṅghassa dinno hoti pariccatto.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน