‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑๐ เรื่องพระฉัพพัคคีย์[ว่าด้วย การไม่ให้ฉันทะ]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 722 · วิ.มหา.๒. ๒/๑๓๘๔๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๒๒] ภิกษุคิดเห็นว่า ความบาดหมาง ความทะเลาะ ความแก่งแย่ง หรือการวิวาท จักเกิดแก่สงฆ์ ดังนี้แล้วหลีกไป ๑ ภิกษุคิดเห็นว่า สงฆ์จักแตกแยกกัน หรือจักร้าวรานกัน ดังนี้แล้วหลีกไป ๑ ภิกษุคิดเห็นว่า สงฆ์จักทำกรรม โดยไม่เป็นธรรม เป็นวรรค หรือจักทำ กรรมแก่ภิกษุมิใช่ผู้ควรแก่กรรม ดังนี้แล้วหลีกไป ๑ ภิกษุเกิดอาพาธ หลีกไป ๑ ภิกษุ หลีกไปด้วยธุระอันจะทำแก่ภิกษุอาพาธ ๑ ภิกษุปวดอุจจาระปัสสาวะแล้วหลีกไป ๑ ภิกษุไม่ตั้งใจ จะทำกรรมให้เสีย หลีกไปด้วยคิดว่าจะกลับมาอีก ๑ ภิกษุวิกลจริต ๑ ภิกษุอาทิกัมมิกะ ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
pc80:2.3.1 #
อนาปตฺติ✎ ร่าง
Anāpatti—
อ้างอิงสยามรัฐ 2.474
pc80:2.3.2 #
สงฺฆสฺส ภณฺฑนํ วา กลโห วา วิคฺคโห วา วิวาโท วา ภวิสฺสตีติ คจฺฉติ✎ ร่าง
“saṅghassa bhaṇḍanaṁ vā kalaho vā viggaho vā vivādo vā bhavissatī”ti gacchati,
pc80:2.3.3 #
สงฺฆเภโท วา สงฺฆราชิ วา ภวิสฺสตีติ คจฺฉติ✎ ร่าง
“saṅghabhedo vā saṅgharāji vā bhavissatī”ti gacchati,
pc80:2.3.4 #
อธมฺเมน วา วคฺเคน วา น กมฺมารหสฺส วา กมฺมํ กริสฺสตีติ คจฺฉติ✎ ร่าง
“adhammena vā vaggena vā na kammārahassa vā kammaṁ karissatī”ti gacchati,
pc80:2.3.5 #
คิลาโน คจฺฉติ✎ ร่าง
gilāno gacchati,
pc80:2.3.6 #
คิลานสฺส กรณีเยน คจฺฉติ✎ ร่าง
gilānassa karaṇīyena gacchati,
pc80:2.3.7 #
อุจฺจาเรน วา ปสฺสาเวน วา ปีฬิโต คจฺฉติ✎ ร่าง
uccārena vā passāvena vā pīḷito gacchati,
pc80:2.3.8 #
น กมฺมํ โกเปตุกาโม ปุน ปจฺจาคมิสฺสามีติ คจฺฉติ✎ ร่าง
“na kammaṁ kopetukāmo puna paccāgamissāmī”ti gacchati,
pc80:2.3.9 #
อุมฺมตฺตกสฺส✎ ร่าง
ummattakassa,
pc80:2.3.10 #
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
ādikammikassāti.
pc80:2.3.11 #
ทสมสิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ ฯ ------- เอกาทสม✎ ร่าง
Chandaṁ adatvā gamanasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ dasamaṁ.
pc81:0.1 #
Theravāda Vinaya
pc81:0.2 #
Mahāvibhaṅga
pc81:0.3 #
Pācittiyakaṇḍa
pc81:0.4 #
Sahadhammikavagga
pc81:0.5 #
สิกฺขาปทํ✎ ร่าง
81. Dubbalasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน