PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 85
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๓ เรื่องพระฉัพพัคคีย์[ว่าด้วย การทำสันถัตแห่งขนเจียมดำล้วน ๒ ส่วน]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 85 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๘๗๗ ↗
‹ ข้อ 84
ข้อ 86 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๕] ภิกษุถือเอาขนเจียมขาว ๑ ชั่ง ขนเจียมแดง ๑ ชั่ง แล้วทำ ๑ ภิกษุถือเอา ขนเจียมขาวมากกว่า ขนเจียมแดงมากกว่า แล้วทำ ๑ ภิกษุถือเอาขนเจียมขาวล้วน ขนเจียมแดง ล้วน แล้วทำ ๑ ภิกษุทำเป็นเพดานก็ดี เป็นเครื่องลาดพื้นก็ดี เป็นม่านก็ดี ๑ เป็นเปลือกฟูกก็ดี เป็นปลอกหมอนก็ดี ๑ ภิกษุวิกลจริต ๑ ภิกษุอาทิกัมมิกะ ๑, ไม่ต้องอาบัติแล.ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
np13:2.30.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
np13:2.31
#
ตุลํ โอทาตานํ ตุลํ โคจริยานํ อาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
tulaṁ odātānaṁ tulaṁ gocariyānaṁ ādiyitvā karoti,
np13:2.32
#
พหุตรํ โอทาตานํ พหุตรํ โคจริยานํ อาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
bahutaraṁ odātānaṁ bahutaraṁ gocariyānaṁ ādiyitvā karoti,
np13:2.33
#
สุทฺธํ โอทาตานํ สุทฺธํ โคจริยานํ อาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
suddhaṁ odātānaṁ suddhaṁ gocariyānaṁ ādiyitvā karoti,
np13:2.34
#
วิตานํ วา ภุมฺมตฺถรณํ วา สาณิปาการํ วา ภิสึ วา พิมฺโพหนํ วา กโรติ
✎ ร่าง
vitānaṁ vā bhūmattharaṇaṁ vā sāṇipākāraṁ vā bhisiṁ vā bibbohanaṁ vā karoti,
np13:2.35
#
อุมฺมตฺตกสฺส
✎ ร่าง
ummattakassa,
np13:2.36
#
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ ตติย
✎ ร่าง
ādikammikassāti.
np13:2.37
#
สิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ ฯ ------- จตุต
✎ ร่าง
Dvebhāgasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ tatiyaṁ.
np14:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
np14:0.2
#
ฺถ
✎ ร่าง
Mahāvibhaṅga
np14:0.3
#
—
Nissaggiyakaṇḍa
np14:0.4
#
—
Kosiyavagga
np14:0.5
#
สิกฺขาปทํ
✎ ร่าง
14. Chabbassasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน