เตน สมเยน พุทฺโธ ภควา สาวตฺถิยํ วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส อาราเม ฯ✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
อ้างอิงสยามรัฐ 2.71 · พุทธชยันตี 1.562
เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู อนุวสฺสํ
สนฺถตํ การาเปนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū anuvassaṁ santhataṁ kārāpenti.
เต ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหรนฺติ✎ ร่าง
Te yācanabahulā viññattibahulā viharanti—
เอฬกโลมานิ เทถ✎ ร่าง
“eḷakalomāni detha.
เอฬกโลเมหิ อตฺโถติ ฯ✎ ร่าง
Eḷakalomehi attho”ti.
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ
ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
กถํ หิ นาม สมณา สกฺยปุตฺติยา อนุวสฺสํ สนฺถตํ
การาเปสฺสนฺติ ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหริสฺสนฺติ✎ ร่าง
“kathañhi nāma samaṇā sakyaputtiyā anuvassaṁ santhataṁ kārāpessanti, yācanabahulā viññattibahulā viharissanti—
เอฬกโลมานิ
เทถ เอฬกโลเมหิ อตฺโถติ✎ ร่าง
‘eḷakalomāni detha, eḷakalomehi attho’ti.
อมฺหากํ ปน สกึ กตานิ สนฺถตานิ ปญฺจปิ
ฉปิ วสฺสานิ โหนฺติ เยสํ โน ทารกา อูหทนฺติปิ ๑- อุมฺมิหนฺติปิ อุนฺทุเรหิปิ ๒-
ขชฺชนฺติ✎ ร่าง
Amhākaṁ pana sakiṁ katāni santhatāni pañcapi chapi vassāni honti, yesaṁ no dārakā uhadantipi ummihantipi undūrehipi khajjanti.
อิเม ปน สมณา สกฺยปุตฺติยา อนุวสฺสํ สนฺถตํ การาเปสฺสนฺติ
ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหริสฺสนฺติ✎ ร่าง
Ime pana samaṇā sakyaputtiyā anuvassaṁ santhataṁ kārāpenti, yācanabahulā viññattibahulā viharanti—
เอฬกโลมานิ เทถ เอฬกโลเมหิ
อตฺโถติ ฯ✎ ร่าง
‘eḷakalomāni detha, eḷakalomehi attho’”ti.
อสฺโสสุํ โข ภิกฺขู เตสํ มนุสฺสานํ อุชฺฌายนฺตานํ
ขียนฺตานํ วิปาเจนฺตานํ ฯ✎ ร่าง
Assosuṁ kho bhikkhū tesaṁ manussānaṁ ujjhāyantānaṁ khiyyantānaṁ vipācentānaṁ.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 87.345
เย เต ภิกฺขู อปฺปิจฺฉา ฯเปฯ เต
อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
กถํ หิ นาม ภิกฺขู อนุวสฺสํ สนฺถตํ
การาเปสฺสนฺติ ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหริสฺสนฺติ✎ ร่าง
“kathañhi nāma bhikkhū anuvassaṁ santhataṁ kārāpessanti, yācanabahulā viññattibahulā viharissanti—
เอฬกโลมานิ
เทถ เอฬกโลเมหิ อตฺโถติ ฯ✎ ร่าง
‘eḷakalomāni detha, eḷakalomehi attho’”ti.
อถโข เต ภิกฺขู ภควโต เอตมตฺถํ
อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Atha kho te bhikkhū te anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ …pe…
อ้างอิงPTS 3.228 · สยามรัฐ 2.72
สจฺจํ กิร ภิกฺขเว ภิกฺขู อนุวสฺสํ สนฺถตํ การาเปนฺติ
ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหรนฺติ✎ ร่าง
“saccaṁ kira, bhikkhave, bhikkhū anuvassaṁ santhataṁ kārāpenti, yācanabahulā viññattibahulā viharanti—
เอฬกโลมานิ เทถ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. อุหทนฺติปิ ฯ ๒ ม. อุนฺทูเรหิปิ ฯ
เอฬกโลเมหิ อตฺโถติ ฯ✎ ร่าง
‘eḷakalomāni detha, eḷakalomehi attho’”ti?
สจฺจํ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
วิครหิ พุทฺโธ ภควา✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
กถํ
หิ นาม เต ภิกฺขเว โมฆปุริสา อนุวสฺสํ สนฺถตํ การาเปสฺสนฺติ
ยาจนพหุลา วิญฺญตฺติพหุลา วิหริสฺสนฺติ✎ ร่าง
kathañhi nāma te, bhikkhave, moghapurisā anuvassaṁ santhataṁ kārāpessanti, yācanabahulā viññattibahulā viharissanti—
เอฬกโลมานิ เทถ
เอฬกโลเมหิ อตฺโถติ✎ ร่าง
‘eḷakalomāni detha, eḷakalomehi attho’ti.
เนตํ ภิกฺขเว อปฺปสนฺนานํ วา ปสาทาย
ปสนฺนานํ วา ภิยฺโยภาวาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Netaṁ, bhikkhave, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว อิมํ
สิกฺขาปทํ อุทฺทิเสยฺยาถ✎ ร่าง
evañca pana, bhikkhave, imaṁ sikkhāpadaṁ uddiseyyātha—
นวํ ปน ภิกฺขุนา สนฺถตํ การาเปตฺวา
ฉพฺพสฺสานิ ธาเรตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
“Navaṁ pana bhikkhunā santhataṁ kārāpetvā chabbassāni dhāretabbaṁ.
โอเรน เจ ฉนฺนํ วสฺสานํ ตํ สนฺถตํ
วิสฺสชฺเชตฺวา วา อวิสฺสชฺเชตฺวา วา อญฺญํ นวํ สนฺถตํ การาเปยฺย
นิสฺสคฺคิยํ ปาจิตฺติยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Orena ce channaṁ vassānaṁ taṁ santhataṁ vissajjetvā vā avissajjetvā vā aññaṁ navaṁ santhataṁ kārāpeyya, nissaggiyaṁ pācittiyan”ti.
เอวญฺจิทํ ภควตา ภิกฺขูนํ สิกฺขาปทํ
ปญฺญตฺตํ โหติ ฯ✎ ร่าง
Evañcidaṁ bhagavatā bhikkhūnaṁ sikkhāpadaṁ paññattaṁ hoti.