PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 226
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๒ เรื่องภิกษุณีฉัพพัคคีย์
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 226 ·
วิ.ภิก. ๓/๓๑๙๙ ↗
‹ ข้อ 225
ข้อ 227 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๒๖] ทำให้ได้ประมาณ ๑ ทำหย่อนกว่าประมาณ ๑ ได้ผ้าอาบน้ำที่ผู้อื่นทำไว้เกิน ประมาณ ตัดให้ได้ประมาณแล้วใช้สอย ๑ ทำเป็นเพดาน ผ้าลาดพื้น ม่าน ฟูก หรือหมอน ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกา ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
pc22:2.2.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
pc22:2.2.2
#
ปมาณิกํ กโรติ
✎ ร่าง
pamāṇikaṁ karoti,
pc22:2.2.3
#
อูนกํ กโรติ
✎ ร่าง
ūnakaṁ karoti,
pc22:2.2.4
#
อญฺเญน กตํ ปมาณาติกฺกนฺตํ ปฏิลภิตฺวา ฉินฺทิตฺวา ปริภุญฺชติ
✎ ร่าง
aññena kataṁ pamāṇātikkantaṁ paṭilabhitvā chinditvā paribhuñjati,
pc22:2.2.5
#
วิตานํ วา ภุมฺมตฺถรณํ วา สาณิปาการํ วา ภิสึ วา พิมฺโพหนํ วา กโรติ
✎ ร่าง
vitānaṁ vā bhūmattharaṇaṁ vā sāṇipākāraṁ vā bhisiṁ vā bibbohanaṁ vā karoti,
pc22:2.2.6
#
อุมฺมตฺติกาย
✎ ร่าง
ummattikāya,
pc22:2.2.7
#
อาทิกมฺมิกายาติ ฯ -------- นคฺควคฺคสฺส ต
✎ ร่าง
ādikammikāyāti.
pc22:2.2.8
#
ติยสิกฺขาปทํ
✎ ร่าง
Dutiyasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
pc23:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
pc23:0.2
#
—
Bhikkhunivibhaṅga
pc23:0.3
#
—
Pācittiyakaṇḍa
pc23:0.4
#
—
Naggavagga
pc23:0.5
#
—
23. Cīvarasibbanasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน