PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 248
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๘ เรื่องภิกษุณีถุลลนันทา
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 248 ·
วิ.ภิก. ๓/๓๔๗๓ ↗
‹ ข้อ 247
ข้อ 249 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๔๘] ให้แก่มารดาบิดา ๑ ให้ชั่วคราว ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกา ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
pc28:2.2.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
pc28:2.2.2
#
มาตาปิตูนํ เทติ
✎ ร่าง
mātāpitūnaṁ deti,
pc28:2.2.3
#
ตาวกาลิกํ เทติ
✎ ร่าง
tāvakālikaṁ deti,
pc28:2.2.4
#
อุมฺมตฺติกาย
✎ ร่าง
ummattikāya,
pc28:2.2.5
#
อาทิกมฺมิกายาติ ฯ @เชิงอรรถ: ๑ ธมฺมกถนฺติปิ ปาโฐ ฯ ๒ ม. ยุ. อคาริโก ฯ นค
✎ ร่าง
ādikammikāyāti.
pc28:2.2.6
#
ฺควคฺคสฺส นวมสิกฺขาปทํ
✎ ร่าง
Aṭṭhamasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
pc29:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
pc29:0.2
#
—
Bhikkhunivibhaṅga
pc29:0.3
#
—
Pācittiyakaṇḍa
pc29:0.4
#
—
Naggavagga
pc29:0.5
#
—
29. Kālaatikkamanasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน