PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 267
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๓ เรื่องภิกษุณีถุลลนันทา
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 267 ·
วิ.ภิก. ๓/๓๖๘๙ ↗
‹ ข้อ 266
ข้อ 268 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๖๗] อุปสัมบันภิกษุณีสำคัญว่าอุปสัมบันภิกษุณีแกล้งก่อความไม่สำราญให้ ต้องอาบัติ- *ปาจิตตีย์. อุปสัมบันภิกษุณี ภิกษุณีสงสัย แกล้งก่อความไม่สำราญให้ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. อุปสัมบันภิกษุณี ภิกษุณีสำคัญว่าอุปสัมบันภิกษุณี แกล้งก่อความไม่สำราญให้ ต้อง อาบัติปาจิตตีย์. อนุปสัมบันภิกษุณี ภิกษุณีสำคัญว่าอุปสัมบันภิกษุณี ต้องอาบัติทุกกฏ. อนุปสัมบันภิกษุณี ภิกษุณีสงสัย ต้องอาบัติทุกกฏ. อนุปสัมบันภิกษุณี ภิกษุณีสำคัญว่าอนุปสัมบันภิกษุณี ต้องอาบัติทุกกฏ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
pc33:2.2.1
#
อุปสมฺปนฺนาย อุปสมฺปนฺนสญฺญา สญฺจิจฺจ อผาสุํ กโรติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Upasampannāya upasampannasaññā sañcicca aphāsuṁ karoti, āpatti pācittiyassa.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 2.2.214
pc33:2.2.2
#
อุปสมฺปนฺนาย เวมติกา สญฺจิจฺจ อผาสุํ กโรติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Upasampannāya vematikā sañcicca aphāsuṁ karoti, āpatti pācittiyassa.
pc33:2.2.3
#
อุปสมฺปนฺนาย อนุปสมฺปนฺนสญฺญา สญฺจิจฺจ อผาสุํ กโรติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Upasampannāya anupasampannasaññā sañcicca aphāsuṁ karoti, āpatti pācittiyassa.
อ้างอิง
PTS 4.291
pc33:2.2.4
#
อนุปสมฺปนฺนาย
✎ ร่าง
Anupasampannāya sañcicca aphāsuṁ karoti, āpatti dukkaṭassa.
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 88.397
pc33:2.2.5
#
อุปสมฺปนฺนสญฺญา อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anupasampannāya upasampannasaññā, āpatti dukkaṭassa.
pc33:2.2.6
#
อนุปสมฺปนฺนาย เวมติกา อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anupasampannāya vematikā, āpatti dukkaṭassa.
pc33:2.2.7
#
อนุปสมฺปนฺนาย อนุปสมฺปนฺนสญฺญา อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anupasampannāya anupasampannasaññā, āpatti dukkaṭassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน