PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 308
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๕ เรื่องภิกษุณีถุลลนันทา
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 308 ·
วิ.ภิก. ๓/๔๑๙๔ ↗
‹ ข้อ 307
ข้อ 309 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๐๘] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุณี ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุณี เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุณี ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. บทว่า อันภิกษุณี คือ อันภิกษุณีรูปอื่น. ที่ชื่อว่า อธิกรณ์ ได้แก่ อธิกรณ์ ๔ คือ วิวาทาธิกรณ์ อนุวาทาธิกรณ์ อาปัตตาธิกรณ์ กิจจาธิกรณ์. คำว่า มาเถิดแม่เจ้า จงช่วยระงับอธิกรณ์นี้ ความว่า ขอเชิญแม่เจ้า โปรดตัดสิน- *อธิกรณ์นี้. คำว่า นางไม่มีอันตรายในภายหลัง คือ ในเมื่อเหตุขัดขวางไม่มี. บทว่า ไม่ระงับ คือ ไม่ระงับด้วยตนเอง. บทว่า ไม่ทำการขวนขวายเพื่อระงับ คือไม่ใช้ผู้อื่น. พอทอดธุระว่าจักไม่ระงับละ จักไม่ทำการขวนขวายเพื่อระงับละ ดังนี้ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (17 ประโยค)
pc45:2.1.1
#
ยา ปนาติ
✎ ร่าง
Yā panāti
pc45:2.1.2
#
ยา ยาทิสา ฯเปฯ
✎ ร่าง
yā yādisā …pe…
pc45:2.1.3
#
ภิกฺขุนีติ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhunīti
pc45:2.1.4
#
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปตา ภิกฺขุนีติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippetā bhikkhunīti.
pc45:2.1.5
#
ภิกฺขุนิยาติ
✎ ร่าง
Bhikkhuniyāti
pc45:2.1.6
#
อญฺญาย ภิกฺขุนิยา ฯ
✎ ร่าง
aññāya bhikkhuniyā.
pc45:2.1.7
#
อธิกรณํ นาม
✎ ร่าง
Adhikaraṇaṁ nāma
pc45:2.1.8
#
จตฺตาริ อธิกรณานิ วิวาทาธิกรณํ อนุวาทาธิกรณํ อาปตฺตาธิกรณํ กิจฺจาธิกรณํ ฯ
✎ ร่าง
cattāri adhikaraṇāni— vivādādhikaraṇaṁ, anuvādādhikaraṇaṁ, āpattādhikaraṇaṁ, kiccādhikaraṇaṁ.
pc45:2.1.9
#
เอหยฺเย อิมํ อธิกรณํ วูปสเมหีติ
✎ ร่าง
Ehāyye imaṁ adhikaraṇaṁ vūpasamehīti
pc45:2.1.10
#
เอหยฺเย อิมํ อธิกรณํ วินิจฺเฉหิ ฯ
✎ ร่าง
ehāyye imaṁ adhikaraṇaṁ vinicchehi.
pc45:2.1.11
#
สา ปจฺฉา อนนฺตรายิกินีติ
✎ ร่าง
Sā pacchā anantarāyikinīti
อ้างอิง
PTS 4.302
pc45:2.1.12
#
อสติ อนฺตราเย ฯ
✎ ร่าง
asati antarāye.
pc45:2.1.13
#
เนว วูปสเมยฺยาติ
✎ ร่าง
Neva vūpasameyyāti
pc45:2.1.14
#
น สยํ วูปสเมยฺย ฯ
✎ ร่าง
na sayaṁ vūpasameyya.
pc45:2.1.15
#
น วูปสมาย อุสฺสุกฺกํ กเรยฺยาติ
✎ ร่าง
Na vūpasamāya ussukkaṁ kareyyāti
pc45:2.1.16
#
น อญฺญํ อาณาเปยฺย ฯ
✎ ร่าง
na aññaṁ āṇāpeyya.
pc45:2.1.17
#
เนว วูปสเมสฺสามิ น วูปสมาย อุสฺสุกฺกํ กริสฺสามีติ ธุรํ นิกฺขิตฺตมตฺเต อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
“Neva vūpasamessāmi na vūpasamāya ussukkaṁ karissāmī”ti dhuraṁ nikkhittamatte, āpatti pācittiyassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน