PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 363
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑๐ เรื่องภิกษุณีรูปหนึ่ง
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 363 ·
วิ.ภิก. ๓/๔๘๔๗ ↗
‹ ข้อ 362
ข้อ 364 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๖๓] บอกกล่าวแล้ว ให้บ่ง ให้ผ่า ให้ชะ ให้ทา ให้พัน หรือให้แกะ ๑ มีสตรี ผู้รู้ความอยู่เป็นเพื่อน ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกา ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
pc60:2.2.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
pc60:2.2.2
#
อปโลเกตฺวา เภทาเปติ วา ผาลาเปติ วา โธวาเปติ วา อาลิมฺปาเปติ วา พนฺธาเปติ วา โมจาเปติ วา
✎ ร่าง
apaloketvā bhedāpeti vā phālāpeti vā dhovāpeti vā ālimpāpeti vā bandhāpeti vā mocāpeti vā,
pc60:2.2.3
#
ยา กาจิ วิญฺญู ทุติยา
✎ ร่าง
yā kāci viññū dutiyikā hoti,
pc60:2.2.4
#
—
ummattikāya,
pc60:2.2.5
#
—
ādikammikāyāti.
pc60:2.2.6
#
—
Dasamasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
pc60:2.2.7
#
—
Ārāmavaggo chaṭṭho.
pc61:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
pc61:0.2
#
—
Bhikkhunivibhaṅga
pc61:0.3
#
—
Pācittiyakaṇḍa
pc61:0.4
#
—
Gabbhinivagga
pc61:0.5
#
—
61. Gabbhinisikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน