เนื้อความทั้งข้อ
[๓๙๘] โดยสมัยนั้น พระผู้มีพระภาคพุทธเจ้าประทับอยู่ ณ พระเชตวัน อารามของอนาถ-
*บิณฑิกคหบดี เขตพระนครสาวัตถี. ครั้งนั้น ภิกษุณีถุลลนันทาบวชสหชีวินีไว้แล้ว ไม่พาหลีกไป
เองด้วย ไม่ให้ผู้อื่นพาหลีกไปด้วย นายได้จับตัวไป.
บรรดาภิกษุณีที่เป็นผู้มักน้อย ... ต่างก็เพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า ไฉนแม่เจ้าถุลลนันทา
บวชสหชีวินีไว้แล้ว จึงไม่พาหลีกไปเองด้วย ไม่ให้ผู้อื่นพาหลีกไปด้วยเล่า นายได้จับตัวไป ถ้า
ภิกษุณีนี้พึงไปด้วย นายก็จะไม่พึงจับตัวไปได้ ...
พระผู้มีพระภาคทรงสอบถามภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ข่าวว่า ภิกษุณีถุลลนันทา
บวชสหชีวินีไว้แล้ว ไม่พาหลีกไปเอง ไม่ให้ผู้อื่นพาหลีกไป นายได้จับตัวไปแล้ว จริงหรือ?
ภิกษุทั้งหลายกราบทูลว่า จริง พระพุทธเจ้าข้า.
พระผู้มีพระภาคพุทธเจ้าทรงติเตียนว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ไฉนภิกษุณีถุลลนันทาบวชสหชีวินี
ไว้แล้ว จึงได้ไม่พาหลีกไปเอง ไม่ให้ผู้อื่นพาหลีกไป นายจึงได้จับตัวไป การกระทำของนางนั่น
ไม่เป็นไปเพื่อความเลื่อมใสของชุมชนที่ยังไม่เลื่อมใส ...
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็แลภิกษุณีทั้งหลายจงยกสิกขาบทนี้ขึ้นแสดงอย่างนี้ ว่าดังนี้:-
๑๒๕. ๑๐. อนึ่ง ภิกษุณีใด ยังสหชีวินีให้บวชแล้ว ไม่พาหลีกไปเอง ไม่ให้พาหลีก
ไป โดยที่สุดแม้สิ้นระยะทาง ๕-๖ โยชน์ เป็นปาจิตตีย์.
เตน สมเยน พุทฺโธ ภควา สาวตฺถิยํ วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส อาราเม ฯ✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 88.448
เตน โข ปน สมเยน ถุลฺลนนฺทา
ภิกฺขุนี สหชีวินึ วุฏฺฐาเปตฺวา เนว วูปกาเสติ ๓- น วูปกาสาเปติ ๔- ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena thullanandā bhikkhunī sahajīviniṁ vuṭṭhāpetvā neva vūpakāseti na vūpakāsāpeti.
สามิโก อคฺคเหสิ ฯ✎ ร่าง
Sāmiko aggahesi.
ยา ตา ภิกฺขุนิโย อปฺปิจฺฉา ฯเปฯ ตา
อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Yā tā bhikkhuniyo appicchā …pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
อ้างอิงสยามรัฐ 3.217
กถํ หิ นาม อยฺยา ถุลฺลนนฺทา
สหชีวินึ วุฏฺฐาเปตฺวา เนว วูปกาเสสฺสติ น วูปกาสาเปสฺสติ
สามิโก อคฺคเหสิ✎ ร่าง
“kathañhi nāma ayyā thullanandā sahajīviniṁ vuṭṭhāpetvā neva vūpakāsessati na vūpakāsāpessati, sāmiko aggahesi.
สจายํ ภิกฺขุนี ปกฺกนฺตา อสฺส น จ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. อุปชฺฌา ฯ ๒ ม. อุปฏฺฐาเปยฺย ฯ ๓ ม. ยุ. เนว วูปกาเสสิ ฯ@๔ ม. ยุ. น วูปกาสาเปสิ ฯ
สามิโก คเณฺหยฺยาติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Sacāyaṁ bhikkhunī pakkantā assa, na ca sāmiko gaṇheyyā”ti …pe…
สจฺจํ กิร ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา ภิกฺขุนี
สหชีวินึ วุฏฺฐาเปตฺวา เนว วูปกาเสติ ๑- น วูปกาสาเปติ ๒- สามิโก
อคฺคเหสีติ ฯ✎ ร่าง
“saccaṁ kira, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī sahajīviniṁ vuṭṭhāpetvā neva vūpakāseti na vūpakāsāpeti, sāmiko aggahesī”ti?
สจฺจํ ภควาติ ฯ✎ ร่าง
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
วิครหิ พุทฺโธ ภควา✎ ร่าง
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
กถํ หิ นาม
ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา ภิกฺขุนี สหชีวินึ วุฏฺฐาเปตฺวา เนว วูปกาเสสฺสติ
น วูปกาสาเปสฺสติ สามิโก อคฺคเหสิ✎ ร่าง
kathañhi nāma, bhikkhave, thullanandā bhikkhunī sahajīviniṁ vuṭṭhāpetvā neva vūpakāsessati na vūpakāsāpessati, sāmiko aggahesi.
เนตํ ภิกฺขเว อปฺปสนฺนานํ
วา ปสาทาย ฯเปฯ✎ ร่าง
Netaṁ, bhikkhave, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุนิโย อิมํ สิกฺขาปทํ
อุทฺทิสนฺตุ✎ ร่าง
evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṁ sikkhāpadaṁ uddisantu—
ยา ปน ภิกฺขุนี สหชีวินึ วุฏฺฐาเปตฺวา เนว วูปกาเสยฺย
น วูปกาสาเปยฺย อนฺตมโส ฉปฺปญฺจโยชนานิปิ ปาจิตฺติยนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Yā pana bhikkhunī sahajīviniṁ vuṭṭhāpetvā neva vūpakāseyya na vūpakāsāpeyya antamaso chappañcayojanānipi, pācittiyan”ti.