PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 474
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑๑ เรื่องภิกษุณีหลายรูป
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 474 ·
วิ.ภิก. ๓/๖๔๓๗ ↗
‹ ข้อ 473
ข้อ 475 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๗๔] ยังไม่ได้ขอโอกาส ภิกษุณีสำคัญว่า ยังไม่ได้ขอโอกาส นั่งบนอาสนะ ต้อง อาบัติปาจิตตีย์. ยังไม่ได้ขอโอกาส ภิกษุณีมีความสงสัย นั่งบนอาสนะ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. ยังไม่ได้ขอโอกาส ภิกษุณีสำคัญว่าขอโอกาสแล้ว นั่งบนอาสนะ ต้องอาบัติปาจิตตีย์. ขอโอกาสแล้ว ภิกษุณีสำคัญว่า ยังไม่ได้ขอโอกาส ต้องอาบัติทุกกฏ. ขอโอกาสแล้ว ภิกษุณีมีความสงสัย ต้องอาบัติทุกกฏ. ขอโอกาสแล้ว ภิกษุณีสำคัญว่า ขอโอกาสแล้ว ไม่ต้องอาบัติ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pc94:2.2.1
#
อนาปุจฺฉิเต อนาปุจฺฉิตสญฺญา อาสเน นิสีทติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anāpucchite anāpucchitasaññā āsane nisīdati, āpatti pācittiyassa.
อ้างอิง
PTS 4.344
pc94:2.2.2
#
อนาปุจฺฉิเต เวมติกา อาสเน นิสีทติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anāpucchite vematikā āsane nisīdati, āpatti pācittiyassa.
pc94:2.2.3
#
อนาปุจฺฉิเต อาปุจฺฉิตสญฺญา อาสเน นิสีทติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Anāpucchite āpucchitasaññā āsane nisīdati, āpatti pācittiyassa.
pc94:2.2.4
#
อาปุจฺฉิเต อนาปุจฺฉิตสญฺญา อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Āpucchite anāpucchitasaññā, āpatti dukkaṭassa.
pc94:2.2.5
#
อาปุจฺฉิเต เวมติกา อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Āpucchite vematikā, āpatti dukkaṭassa.
pc94:2.2.6
#
อาปุจฺฉิเต อาปุจฺฉิตสญฺญา อนาปตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Āpucchite āpucchitasaññā, anāpatti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน