PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 481
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑๓ เรื่องภิกษุณีรูปหนึ่ง
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 481 ·
วิ.ภิก. ๓/๖๕๒๓ ↗
‹ ข้อ 480
ข้อ 482 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๘๑] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุณี ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุณี เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุณี ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. บทว่า ไม่มีผ้ารัดถัน คือ ปราศจากผ้ารัดนม. ที่ชื่อว่า ผ้ารัดถัน ได้แก่ ผ้าที่ใช้ปกปิดอวัยวะเบื้องต่ำตั้งแต่รากขวัญลงมา เบื้องบน ตั้งแต่นาภีขึ้นไป. คำว่า เข้าบ้าน คือ บ้านที่มีเครื่องล้อม เดินเลยเครื่องล้อม ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
pc96:2.1.1
#
ยา ปนาติ
✎ ร่าง
Yā panāti
pc96:2.1.2
#
ยา ยาทิสา ฯเปฯ
✎ ร่าง
yā yādisā …pe…
pc96:2.1.3
#
ภิกฺขุนีติ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhunīti
pc96:2.1.4
#
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปตา ภิกฺขุนีติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippetā bhikkhunīti.
pc96:2.1.5
#
อสงฺกจฺฉิกาติ
✎ ร่าง
Asaṅkaccikāti
pc96:2.1.6
#
วินา สงฺกจฺฉิกํ ฯ
✎ ร่าง
vinā saṅkaccikaṁ.
pc96:2.1.7
#
สงฺกจฺฉิกํ นาม
✎ ร่าง
Saṅkaccikaṁ nāma
อ้างอิง
สยามรัฐ 3.257
pc96:2.1.8
#
อธกฺขกํ อุพฺภนาภิ ตสฺส ปฏิจฺฉาทนตฺถาย ฯ
✎ ร่าง
adhakkhakaṁ ubbhanābhi, tassa paṭicchādanatthāya.
pc96:2.1.9
#
คามํ ปวิเสยฺยาติ
✎ ร่าง
Gāmaṁ paviseyyāti
pc96:2.1.10
#
ปริกฺขิตฺตสฺส คามสฺส ปริกฺเขปํ อติกฺกมนฺติยา ๑- อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
parikkhittassa gāmassa parikkhepaṁ atikkāmentiyā āpatti pācittiyassa.
pc96:2.1.11
#
อปริกฺขิตฺตสฺส คามสฺส อุปจารํ โอกฺกมนฺติยา อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
Aparikkhittassa gāmassa upacāraṁ okkamantiyā āpatti pācittiyassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน