‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑ เรื่องภิกษุณีฉัพพัคคีย์
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 94 · วิ.ภิก. ๓/๑๓๔๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๔] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุณี ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุณี เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุณี ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. ที่ชื่อว่า บาตร มีสองชนิด คือบาตรเหล็ก ๑ บาตรดินเผา ๑ บาตรมี ๓ ขนาด คือ บาตรขนาดใหญ่ ๑ บาตรขนาดกลาง ๑ บาตรขนาดเล็ก ๑ บาตรที่ชื่อว่าขนาดใหญ่ จุข้าวสุกแห่งข้าวสารกึ่งอาฬหก ของเคี้ยวเท่าส่วนที่สี่แห่งข้าวสุก และกับข้าวพอสมควรแก่ข้าวสุกนั้น. บาตรที่ชื่อว่าขนาดกลาง จุข้าวสุกแห่งข้าวสารหนึ่งนาฬี ของเคี้ยวเท่าส่วนที่สี่แห่งข้าวสุก และกับข้าวพอสมควรแก่ข้าวสุกนั้น. บาตรที่ชื่อว่าขนาดเล็ก จุข้าวสุกแห่งข้าวสารหนึ่งปัตถะ ของเคี้ยวเท่าส่วนที่สี่แห่งข้าวสุก และกับข้าวพอสมควรแก่ข้าวสุกนั้น. ใหญ่กว่านั้นไม่ใช่บาตร เล็กกว่านั้นก็ไม่ใช่บาตร. บทว่า พึงทำการสั่งสม คือ ไม่ได้อธิษฐาน ไม่ได้วิกัป. บาตรเป็นนิสสัคคิยะ คือ เป็นนิสสัคคีย์พร้อมกับเวลาอรุณขึ้น จำต้องเสียสละแก่สงฆ์ คณะ หรือภิกษุณีรูปหนึ่ง. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็แลบาตรเป็นนิสสัคคีย์นั้น ภิกษุณีพึงเสียสละ อย่างนี้.
เทียบรายประโยค (20 ประโยค)
np1:2.1.1 #
ยา ปนาติ✎ ร่าง
Yā panāti
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 88.331
np1:2.1.2 #
ยา ยาทิสา ฯเปฯ✎ ร่าง
yā yādisā …pe…
np1:2.1.3 #
ภิกฺขุนีติ ฯ✎ ร่าง
bhikkhunīti
np1:2.1.4 #
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปตา ภิกฺขุนีติ ฯ✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippetā bhikkhunīti.
np1:2.1.5 #
ปตฺโต นาม✎ ร่าง
Patto nāma
np1:2.1.6 #
เทฺว ปตฺตา อโยปตฺโต มตฺติกาปตฺโต ฯ✎ ร่าง
dve pattā— ayopatto, mattikāpatto.
np1:2.1.7 #
ตโย ปตฺตสฺส วณฺณา อุกฺกฏฺโฐ ปตฺโต มชฺฌิโม ปตฺโต โอมโก ปตฺโต ฯ✎ ร่าง
Tayo pattassa vaṇṇā— ukkaṭṭho patto, majjhimo patto, omako patto.
np1:2.1.8 #
อุกฺกฏฺโฐ นาม ปตฺโต✎ ร่าง
Ukkaṭṭho nāma patto
np1:2.1.9 #
อฑฺฒาฬฺหโกทนํ คณฺหาติ จตุภาคํ ขาทนียํ ๑- ตทูปิยํ พฺยญฺชนํ ฯ✎ ร่าง
aḍḍhāḷhakodanaṁ gaṇhāti catubhāgaṁ khādanaṁ tadupiyaṁ byañjanaṁ.
np1:2.1.10 #
มชฺฌิโม นาม ปตฺโต✎ ร่าง
Majjhimo nāma patto
np1:2.1.11 #
นาฬิโกทนํ คณฺหาติ จตุภาคํ ขาทนียํ ตทูปิยํ พฺยญฺชนํ ฯ✎ ร่าง
nāḷikodanaṁ gaṇhāti catubhāgaṁ khādanaṁ tadupiyaṁ byañjanaṁ.
np1:2.1.12 #
โอมโก นาม ปตฺโต✎ ร่าง
Omako nāma patto
อ้างอิงPTS 4.244
np1:2.1.13 #
ปตฺโถทนํ คณฺหาติ จตุภาคํ ขาทนียํ ตทูปิยํ พฺยญฺชนํ ฯ✎ ร่าง
patthodanaṁ gaṇhāti catubhāgaṁ khādanaṁ tadupiyaṁ byañjanaṁ.
np1:2.1.14 #
ตโต อุกฺกฏฺโฐ อปตฺโต โอมโก อปตฺโต ฯ✎ ร่าง
Tato ukkaṭṭho apatto omako apatto.
np1:2.1.15 #
สนฺนิจยํ กเรยฺยาติ✎ ร่าง
Sannicayaṁ kareyyāti
อ้างอิงพุทธชยันตี 2.2.94
np1:2.1.16 #
อนธิฏฺฐิโต อวิกปฺปิโต ฯ✎ ร่าง
anadhiṭṭhito avikappito.
np1:2.1.17 #
นิสฺสคฺคิโย โหติ✎ ร่าง
Nissaggiyo hotīti
อ้างอิงสยามรัฐ 3.66
np1:2.1.18 #
สห อรุณุคฺคมนา นิสฺสคฺคิโย โหติ✎ ร่าง
saha aruṇuggamanā nissaggiyo hoti.
np1:2.1.19 #
นิสฺสชฺชิตพฺโพ สงฺฆสฺส วา คณสฺส วา เอกภิกฺขุนิยา วา ฯ✎ ร่าง
Nissajjitabbo saṅghassa vā gaṇassa vā ekabhikkhuniyā vā.
np1:2.1.20 #
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว นิสฺสชฺชิตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
Evañca pana, bhikkhave, nissajjitabbo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน