อถโข ภิกฺขูนํ เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho bhikkhūnaṁ etadahosi—
อ้างอิงสยามรัฐ 4.221
กติ นุ โข ปาติโมกฺขุทฺเทสาติ ฯ✎ ร่าง
“kati nu kho pātimokkhuddesā”ti?
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
ปญฺจิเม ภิกฺขเว
ปาติโมกฺขุทฺเทสา✎ ร่าง
“Pañcime, bhikkhave, pātimokkhuddesā.
นิทานํ อุทฺทิสิตฺวา อวเสสํ สุเตน สาเวตพฺพํ✎ ร่าง
Nidānaṁ uddisitvā avasesaṁ sutena sāvetabbaṁ.
อยํ ปฐโม ปาติโมกฺขุทฺเทโส ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ paṭhamo pātimokkhuddeso.
นิทานํ อุทฺทิสิตฺวา จตฺตาริ
ปาราชิกานิ อุทฺทิสิตฺวา อวเสสํ สุเตน สาเวตพฺพํ✎ ร่าง
Nidānaṁ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā avasesaṁ sutena sāvetabbaṁ.
อยํ ทุติโย
ปาติโมกฺขุทฺเทโส ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ dutiyo pātimokkhuddeso.
นิทานํ อุทฺทิสิตฺวา จตฺตาริ ปาราชิกานิ
อุทฺทิสิตฺวา เตรส สงฺฆาทิเสเส อุทฺทิสิตฺวา อวเสสํ สุเตน สาเวตพฺพํ✎ ร่าง
Nidānaṁ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā terasa saṅghādisese uddisitvā avasesaṁ sutena sāvetabbaṁ.
อยํ ตติโย ปาติโมกฺขุทฺเทโส ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ tatiyo pātimokkhuddeso.
นิทานํ อุทฺทิสิตฺวา จตฺตาริ
ปาราชิกานิ อุทฺทิสิตฺวา เตรส สงฺฆาทิเสเส อุทฺทิสิตฺวา เทฺว อนิยเต
อุทฺทิสิตฺวา อวเสสํ สุเตน สาเวตพฺพํ✎ ร่าง
Nidānaṁ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā terasa saṅghādisese uddisitvā dve aniyate uddisitvā avasesaṁ sutena sāvetabbaṁ.
อยํ จตุตฺโถ ปาติโมกฺขุทฺเทโส ฯ✎ ร่าง
Ayaṁ catuttho pātimokkhuddeso.
วิตฺถาเรเนว ปญฺจโม ฯ✎ ร่าง
Vitthāreneva pañcamo.
อิเม โข ภิกฺขเว ปญฺจ ปาติโมกฺขุทฺเทสาติ ฯ✎ ร่าง
Ime kho, bhikkhave, pañca pātimokkhuddesā”ti.
เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū—
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.141 · พุทธชยันตี 3.272
ภควตา สงฺขิตฺเตน
ปาติโมกฺขุทฺเทโส อนุญฺญาโตติ✎ ร่าง
“bhagavatā saṅkhittena pātimokkhuddeso anuññāto”ti—
สพฺพกาลํ สงฺขิตฺเตน ปาติโมกฺขํ
อุทฺทิสนฺติ ฯ✎ ร่าง
sabbakālaṁ saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisanti.
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
น ภิกฺขเว สงฺขิตฺเตน
ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํ✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisitabbaṁ.
โย อุทฺทิเสยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
Yo uddiseyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
เตน โข ปน สมเยน โกสเลสุ ชนปเทสุ อญฺญตรสฺมึ
อาวาเส ตทหุโปสเถ สญฺจรภยํ ๑- อโหสิ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena kosalesu janapade aññatarasmiṁ āvāse tadahuposathe savarabhayaṁ ahosi.
ภิกฺขู นาสกฺขึสุ
วิตฺถาเรน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตุํ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhū nāsakkhiṁsu vitthārena pātimokkhaṁ uddisituṁ.
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อนุชานามิ ภิกฺขเว สติ อนฺตราเย สงฺขิตฺเตน ปาติโมกฺขํ
อุทฺทิสิตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, sati antarāye saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisitun”ti.
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. รา. สวรภยํ ฯ สี. สภยกํ ฯ สํจรภยนฺติ อฏฺฏวีมนุสฺสภยนฺติ@ตพฺพณฺณนา ฯ สํจรภยนฺติ วนจรกภยํ เตนาห อฏฺฏวีมนุสฺสภยนฺติ ตฏฺฏีกา จ@วิมติวิโนทนี จ ฯ
ภิกฺขู อสติปิ อนฺตราเย สงฺขิตฺเตน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū asatipi antarāye saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisanti.
อ้างอิงสยามรัฐ 4.222
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
น ภิกฺขเว อสติ อนฺตราเย
สงฺขิตฺเตน ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตพฺพํ✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, asati antarāye saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisitabbaṁ.
โย อุทฺทิเสยฺย อาปตฺติ
ทุกฺกฏสฺส ฯ✎ ร่าง
Yo uddiseyya, āpatti dukkaṭassa.
อนุชานามิ ภิกฺขเว สติ อนฺตราเย สงฺขิตฺเตน
ปาติโมกฺขํ อุทฺทิสิตุํ ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, sati antarāye saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisituṁ.
ตตฺริเม อนฺตรายา✎ ร่าง
Tatrime antarāyā—
ราชนฺตราโย โจรนฺตราโย
อคฺยนฺตราโย อุทกนฺตราโย มนุสฺสนฺตราโย อมนุสฺสนฺตราโย
วาฬนฺตราโย สิรึสปนฺตราโย ชีวิตนฺตราโย พฺรหฺมจริยนฺตราโย ฯ✎ ร่าง
rājantarāyo, corantarāyo, agyantarāyo, udakantarāyo, manussantarāyo, amanussantarāyo, vāḷantarāyo, sarīsapantarāyo, jīvitantarāyo, brahmacariyantarāyoti.
อ้างอิงPTS 1.113
อนุชานามิ ภิกฺขเว เอวรูเปสุ อนฺตราเยสุ สงฺขิตฺเตน ปาติโมกฺขํ
อุทฺทิสิตุํ อสติ อนฺตราเย วิตฺถาเรนาติ ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, evarūpesu antarāyesu saṅkhittena pātimokkhaṁ uddisituṁ, asati antarāye vitthārenā”ti.