PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑
› ข้อ 54
‹ กลับ
เรื่องชฎิล ๓ พี่น้อง
เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑ · ข้อ 54 ·
วิ.ม.ว.๑. ๔/๘๖๔ ↗
‹ ข้อ 53
ข้อ 55 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๔] พวกชฎิลนั้น ผ่าฟืน ๕๐๐ ท่อนไม่ได้ แล้วผ่าได้ ก่อไฟไม่ติด แล้วก่อไฟติด ขึ้นได้ ดับไฟไม่ดับ แล้วดับได้ ด้วยการเพ่งอธิษฐานของพระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ทรงนิรมิตกองไฟไว้ ๕๐๐ กอง. ปาฏิหาริย์ ๓๕๐๐ วิธี ย่อมมีโดยนัยนี้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
pli-tv-kd1:20.24.1
#
ภควโต อธิฏฺฐาเนน ปญฺจ กฏฺฐสตานิ น ผาลิยึสุ ผาลิยึสุ
✎ ร่าง
Bhagavato adhiṭṭhānena pañca kaṭṭhasatāni na phāliyiṁsu, phāliyiṁsu;
pli-tv-kd1:20.24.2
#
อคฺคี น อุชฺชลึสุ อุชฺชลึสุ
✎ ร่าง
aggī na ujjaliyiṁsu, ujjaliyiṁsu;
pli-tv-kd1:20.24.3
#
น วิชฺฌายึสุ วิชฺฌายึสุ
✎ ร่าง
na vijjhāyiṁsu, vijjhāyiṁsu;
pli-tv-kd1:20.24.4
#
ปญฺจ มนฺทามุขิสตานิ อภินิมฺมินิ ฯ
✎ ร่าง
pañcamandāmukhisatāni abhinimmini.
pli-tv-kd1:20.24.5
#
เอเตน นเยน อฑฺฒุฑฺฒปาฏิหาริยสหสฺสานิ โหนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Etena nayena aḍḍhuḍḍhapāṭihāriyasahassāni honti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๔ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน