‹ กลับ
ความสิ้นหวัง ๑๒ หมวด
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 113 · วิ.ม.ว.๒. ๕/๒๙๓๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๓] ภิกษุได้กรานกฐินแล้ว หลีกไปด้วยหวังว่าจะได้จีวร เธออยู่นอกสีมา เข้าไป ยังที่ซึ่งมีหวังจะได้จีวรนั้น ได้ไม่สมหวัง ไม่ได้ตามหวัง เธอคิดอย่างนี้ว่า จักให้ทำจีวรผืนนี้ ณ ภายนอกสีมานี้แหละ จักไม่กลับ เธอให้ทำจีวรผืนนั้นเสร็จ การเดาะกฐินของภิกษุนั้น กำหนด ด้วยทำจีวรเสร็จ ภิกษุได้กรานกฐินแล้ว หลีกไปด้วยหวังว่าจะได้จีวร เธออยู่นอกสีมา เข้าไปยังที่ซึ่ง มีหวังจะได้จีวรนั้น ได้ไม่สมหวัง ไม่ได้ตามหวัง เธอคิดอย่างนี้ว่า จักไม่ให้ทำจีวรผืนนี้ จักไม่ กลับ การเดาะกฐินของภิกษุนั้น กำหนดด้วยตกลงใจ ภิกษุได้กรานกฐินแล้ว หลีกไปด้วยหวังว่าจะได้จีวร เธออยู่นอกสีมา เข้าไปยังที่ซึ่ง มีหวังจะได้จีวรนั้น ได้ไม่สมหวัง ไม่ได้ตามหวัง เธอคิดอย่างนี้ว่า จักให้ทำจีวรผืนนี้ ณ ภายนอก สีมานี้แหละ จักไม่กลับ เธอให้ทำจีวรผืนนั้น จีวรของเธอที่ทำอยู่นั้นได้เสียหรือหาย การเดาะ กฐินของภิกษุนั้น กำหนดด้วยผ้าเสียหาย ภิกษุได้กรานกฐินแล้ว หลีกไปด้วยหวังว่าจะได้จีวร เธออยู่นอกสีมา เกิดความคิด อย่างนี้ว่า จักเข้าไปยังที่ซึ่งมีหวังว่าจะได้จีวรนี้ ณ ภายนอกสีมานี้แหละ จักไม่กลับ แล้วเข้าไป ยังที่ซึ่งมีหวังว่าจะได้จีวรนั้น เธอสิ้นหวังว่าจะได้จีวรนั้น การเดาะกฐินของภิกษุนั้น กำหนดด้วย สิ้นหวัง.
เทียบรายประโยค (21 ประโยค)
pli-tv-kd7:8.1.1 #
ภิกฺขุ อตฺถตกฐิโน จีวราสาย ปกฺกมติ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhu atthatakathino cīvarāsāya pakkamati.
อ้างอิงพุทธชยันตี 3.648
pli-tv-kd7:8.1.2 #
โส พหิสีมคโต ตํ จีวราสํ ปยิรุปาสติ✎ ร่าง
So bahisīmagato taṁ cīvarāsaṁ payirupāsati.
pli-tv-kd7:8.1.3 #
อนาสาย ลภติ อาสาย น ลภติ ฯ✎ ร่าง
Anāsāya labhati, āsāya na labhati.
pli-tv-kd7:8.1.4 #
ตสฺส เอวํ โหติ อิเธวิมํ จีวรํ กาเรสฺสํ น ปจฺเจสฺสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—“idhevimaṁ cīvaraṁ kāressaṁ, na paccessan”ti.
pli-tv-kd7:8.1.5 #
โส ตํ จีวรํ กาเรติ ฯ✎ ร่าง
So taṁ cīvaraṁ kāreti.
pli-tv-kd7:8.1.6 #
ตสฺส ภิกฺขุโน นิฏฺฐานนฺติโก กฐินุทฺธาโร ฯ✎ ร่าง
Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.
pli-tv-kd7:8.1.7 #
ภิกฺขุ อตฺถตกฐิโน จีวราสาย ปกฺกมติ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhu atthatakathino cīvarāsāya pakkamati.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.342
pli-tv-kd7:8.1.8 #
โส พหิสีมคโต ตํ จีวราสํ ปยิรุปาสติ✎ ร่าง
So bahisīmagato taṁ cīvarāsaṁ payirupāsati.
pli-tv-kd7:8.1.9 #
อนาสาย ลภติ อาสาย น ลภติ ฯ✎ ร่าง
Anāsāya labhati, āsāya na labhati.
pli-tv-kd7:8.1.10 #
ตสฺส เอวํ โหติ เนวิมํ จีวรํ กาเรสฺสํ น ปจฺเจสฺสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—“nevimaṁ cīvaraṁ kāressaṁ, na paccessan”ti.
pli-tv-kd7:8.1.11 #
ตสฺส ภิกฺขุโน สนฺนิฏฺฐานนฺติโก กฐินุทฺธาโร ฯ✎ ร่าง
Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.
pli-tv-kd7:8.1.12 #
ภิกฺขุ อตฺถตกฐิโน จีวราสาย ปกฺกมติ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhu atthatakathino cīvarāsāya pakkamati.
pli-tv-kd7:8.1.13 #
โส พหิสีมคโต ตํ จีวราสํ ปยิรุปาสติ✎ ร่าง
So bahisīmagato taṁ cīvarāsaṁ payirupāsati.
pli-tv-kd7:8.1.14 #
อนาสาย ลภติ อาสาย น ลภติ ฯ✎ ร่าง
Anāsāya labhati, āsāya na labhati.
pli-tv-kd7:8.1.15 #
ตสฺส เอวํ โหติ อิเธวิมํ จีวรํ กาเรสฺสํ น ปจฺเจสฺสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—“idhevimaṁ cīvaraṁ kāressaṁ, na paccessan”ti.
pli-tv-kd7:8.1.16 #
โส ตํ จีวรํ กาเรติ ฯ ตสฺส ตํ จีวรํ กยิรมานํ นสฺสติ ฯ✎ ร่าง
So taṁ cīvaraṁ kāreti. Tassa taṁ cīvaraṁ kayiramānaṁ nassati.
pli-tv-kd7:8.1.17 #
ตสฺส ภิกฺขุโน นาสนนฺติโก กฐินุทฺธาโร ฯ✎ ร่าง
Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.
pli-tv-kd7:8.1.18 #
ภิกฺขุ อตฺถตกฐิโน จีวราสาย ปกฺกมติ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhu atthatakathino cīvarāsāya pakkamati.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.150
pli-tv-kd7:8.1.19 #
ตสฺส พหิสีมคตสฺส เอวํ โหติ อิเธวิมํ จีวราสํ ปยิรุปาสิสฺสํ น ปจฺเจสฺสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tassa bahisīmagatassa evaṁ hoti—“idhevimaṁ cīvarāsaṁ payirupāsissaṁ, na paccessan”ti.
pli-tv-kd7:8.1.20 #
โส ตํ จีวราสํ ปยิรุปาสติ ฯ ตสฺส สา จีวราสา อุปจฺฉิชฺชติ ฯ✎ ร่าง
So taṁ cīvarāsaṁ payirupāsati. Tassa sā cīvarāsā upacchijjati.
pli-tv-kd7:8.1.21 #
ตสฺส ภิกฺขุโน อาสาวจฺเฉทิโก กฐินุทฺธาโร ฯ✎ ร่าง
Tassa bhikkhuno āsāvacchediko kathinuddhāro.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน