เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู ยาเนน ยายนฺติ
อิตฺถียุตฺเตนปิ ปุริสนฺตเรน ปุริสยุตฺเตนปิ อิตฺถนฺตเรน ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū yānena yāyanti, itthiyuttenapi purisantarena, purisayuttenapi itthantarena.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.265
มนุสฺสา
อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
เสยฺยถาปิ คงฺคามหิยายาติ ๑- ฯ✎ ร่าง
“seyyathāpi gaṅgāmahiyāyā”ti.
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
น ภิกฺขเว ยาเนน ยายิตพฺพํ✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, yānena yāyitabbaṁ.
โย
ยาเยยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
Yo yāyeyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตโร
ภิกฺขุ โกสเลสุ ชนปเทสุ สาวตฺถึ คจฺฉนฺโต ภควนฺตํ ทสฺสนาย
อนฺตรามคฺเค คิลาโน โหติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu kosalesu janapade sāvatthiṁ gacchanto bhagavantaṁ dassanāya antarāmagge gilāno hoti.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.25
อถโข โส ภิกฺขุ มคฺคา โอกฺกมฺม
อญฺญตรสฺมึ รุกฺขมูเล นิสีทิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so bhikkhu maggā okkamma aññatarasmiṁ rukkhamūle nisīdi.
มนุสฺสา ตํ ภิกฺขุํ ปสฺสิตฺวา ๒-
เอตทโวจุํ✎ ร่าง
Manussā taṁ bhikkhuṁ disvā etadavocuṁ—
กหํ ภนฺเต อยฺโย ๓- คมิสฺสตีติ ฯ✎ ร่าง
“kahaṁ, bhante, ayyo gamissatī”ti?
สาวตฺถึ โข อหํ
อาวุโส คมิสฺสามิ ภควนฺตํ ทสฺสนายาติ ฯ✎ ร่าง
“Sāvatthiṁ kho ahaṁ, āvuso, gamissāmi bhagavantaṁ dassanāyā”ti.
เอหิ ภนฺเต
คมิสฺสามาติ ๔- ฯ✎ ร่าง
“Ehi, bhante, gamissāmā”ti.
นาหํ อาวุโส สกฺโกมิ คิลาโนมฺหีติ ฯ✎ ร่าง
“Nāhaṁ, āvuso, sakkomi, gilānomhī”ti.
เอหิ
ภนฺเต ยานํ อภิรูหาติ ฯ✎ ร่าง
“Ehi, bhante, yānaṁ abhiruhā”ti.
อลํ อาวุโส ปฏิกฺขิตฺตํ ภควตา ยานนฺติ ฯ
กุกฺกุจฺจายนฺโต ยานํ นาภิรูหิ ฯ✎ ร่าง
“Alaṁ, āvuso, paṭikkhittaṁ bhagavatā yānan”ti kukkuccāyanto yānaṁ nābhiruhi.
อถโข โส ภิกฺขุ สาวตฺถึ คนฺตฺวา
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. กงฺคามหิยายาติ ฯ ๒ ม. ยุ. ทิสฺวา ฯ ๓ ม. ยุ. อยฺโย ภนฺเต ฯ@๔ ม. คมิสฺสามีติ ฯ
ภิกฺขูนํ เอตมตฺถํ อาโรเจสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so bhikkhu sāvatthiṁ gantvā bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesi.
ภิกฺขู ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ธมฺมึ กถํ กตฺวา
ภิกฺขู อามนฺเตสิ อนุชานามิ ภิกฺขเว คิลานสฺส ยานนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, gilānassa yānan”ti.
อถโข
ภิกฺขูนํ เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho bhikkhūnaṁ etadahosi—
อิตฺถียุตฺตํ นุ โข ปุริสยุตฺตํ นุ โขติ ฯ✎ ร่าง
“itthiyuttaṁ nu kho purisayuttaṁ nu kho”ti?
ภควโต
เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อนุชานามิ ภิกฺขเว ปุริสยุตฺตํ หตฺถวฏฺฏกนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, purisayuttaṁ hatthavaṭṭakan”ti.
อ้างอิงPTS 1.192
เตน โข ปน สมเยน อญฺญตรสฺส ภิกฺขุโน ยานุคฺฆาเฏน พาฬฺหตรํ
อผาสุ อโหสิ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññatarassa bhikkhuno yānugghātena bāḷhataraṁ aphāsu ahosi.
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อนุชานามิ ภิกฺขเว
สิวิกํ ปาฏงฺกินฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, sivikaṁ pāṭaṅkin”ti.
—
8. Uccāsayanamahāsayanapaṭikkhepa