‹ กลับ
เรื่องนางวิสาขา มิคารมาตา
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 154 · วิ.ม.ว.๒. ๕/๔๐๐๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๔] สตรีใด ให้ข้าวและน้ำ มีใจเบิกบานแล้ว สมบูรณ์ด้วยศีล เป็นสาวิกาของพระสุคต ครอบงำความตระหนี่แล้ว บริจาค ทานอันเป็นเหตุแห่งสวรรค์ เป็นเครื่องบรรเทาความโศก นำมาซึ่งความสุข สตรีนั้น อาศัยมรรคปฏิบัติ ปราศจากธุลี ไม่มีกิเลสเครื่องยั่วใจ ย่อมได้กำลังและอายุเป็นทิพย์ สตรี ผู้ประสงค์บุญนั้น เป็นคนมีสุข สมบูรณ์ด้วยอนามัย ย่อม ปลื้มใจในสวรรค์สิ้นกาลนาน.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-kd8:15.14.5 #
ยา อนฺนปานํ ททตี ปโมทิตา✎ ร่าง
“Yā annapānaṁ dadatippamoditā,
pli-tv-kd8:15.14.6 #
สีลูปปนฺนา สุคตสฺส สาวิกา✎ ร่าง
Sīlūpapannā sugatassa sāvikā;
pli-tv-kd8:15.14.7 #
ททาติ ทานํ อภิภุยฺย มจฺฉรํ✎ ร่าง
Dadāti dānaṁ abhibhuyya maccharaṁ,
pli-tv-kd8:15.14.8 #
โสวคฺคิกํ โสกนุทํ สุขาวหํ✎ ร่าง
Sovaggikaṁ sokanudaṁ sukhāvahaṁ.
pli-tv-kd8:15.14.9 #
ทิพฺพํ พลํ สา ลภเต จ อายุํ✎ ร่าง
Dibbaṁ sā labhate āyuṁ,
pli-tv-kd8:15.14.10 #
อาคมฺม มคฺคํ วิรชํ อนงฺคณํ✎ ร่าง
Āgamma maggaṁ virajaṁ anaṅgaṇaṁ;
pli-tv-kd8:15.14.11 #
สา ปุญฺญกามา สุขินี อนามยา✎ ร่าง
Sā puññakāmā sukhinī anāmayā,
pli-tv-kd8:15.14.12 #
สคฺคมฺหิ กายมฺหิ จิรํ ปโมทตีติ ฯ✎ ร่าง
Saggamhi kāyamhi ciraṁ pamodatī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน