เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู ปณีตานิ โภชนานิ
ภุญฺชิตฺวา มุฏฺฐสฺสตี อสมฺปชานา นิทฺทํ โอกฺกมนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū paṇītāni bhojanāni bhuñjitvā muṭṭhassatī asampajānā niddaṁ okkamanti.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.215 · ฉัฏฐสังคายนา 89.386 · พุทธชยันตี 3.722
เตสํ
มุฏฺฐสฺสตีนํ อสมฺปชานานํ นิทฺทํ โอกฺกมนฺตานํ สุปินนฺเตน อสุจิ
มุจฺจติ เสนาสนํ อสุจินา มกฺขิยติ ฯ✎ ร่าง
Tesaṁ muṭṭhassatīnaṁ asampajānānaṁ niddaṁ okkamantānaṁ supinantena asuci muccati, senāsanaṁ asucinā makkhiyati.
อถโข ภควา อายสฺมตา
อานนฺเทน ปจฺฉาสมเณน เสนาสนจาริกํ อาหิณฺฑนฺโต อทฺทส
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ททติปฺปโมทิตา ฯ ยุ. อติปโมทิตา ฯ ๒ ม. ยุ. ทิพฺพํ สา ลภเต อายุํ ฯ@๓ ม. วิสาขาภาณวาโร นิฏฺฐิโต ฯ
เสนาสนํ อสุจินา มกฺขิตํ ทิสฺวาน อายสฺมนฺตํ อานนฺทํ อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā āyasmatā ānandena pacchāsamaṇena senāsanacārikaṁ āhiṇḍanto addasa senāsanaṁ asucinā makkhitaṁ, disvāna āyasmantaṁ ānandaṁ āmantesi—
กิเมตํ อานนฺท เสนาสนํ มกฺขิตนฺติ ฯ✎ ร่าง
“kiṁ etaṁ, ānanda, senāsanaṁ makkhitan”ti?
เอตรหิ ภนฺเต ภิกฺขู
ปณีตานิ โภชนานิ ภุญฺชิตฺวา มุฏฺฐสฺสตี อสมฺปชานา นิทฺทํ
โอกฺกมนฺติ✎ ร่าง
“Etarahi, bhante, bhikkhū paṇītāni bhojanāni bhuñjitvā muṭṭhassatī asampajānā niddaṁ okkamanti.
อ้างอิงPTS 1.295
เตสํ มุฏฺฐสฺสตีนํ อสมฺปชานานํ นิทฺทํ โอกฺกมนฺตานํ
สุปินนฺเตน อสุจิ มุจฺจติ✎ ร่าง
Tesaṁ muṭṭhassatīnaṁ asampajānānaṁ niddaṁ okkamantānaṁ supinantena asuci muccati;
ตยิทํ ภควา เสนาสนํ อสุจินา มกฺขิตนฺติ ฯ✎ ร่าง
tayidaṁ, bhagavā, senāsanaṁ asucinā makkhitan”ti.
เอวเมตํ อานนฺท เอวเมตํ อานนฺท✎ ร่าง
“Evametaṁ, ānanda, evametaṁ, ānanda.
มุจฺจติ หิ อานนฺท เตสํ
มุฏฺฐสฺสตีนํ อสมฺปชานานํ นิทฺทํ โอกฺกมนฺตานํ สุปินนฺเตน
อสุจิ✎ ร่าง
Muccati hi, ānanda, muṭṭhassatīnaṁ asampajānānaṁ niddaṁ okkamantānaṁ supinantena asuci.
เย เต อานนฺท ภิกฺขู อุปฏฺฐิตสฺสตี สมฺปชานา นิทฺทํ
โอกฺกมนฺติ เตสํ อสุจิ น มุจฺจติ✎ ร่าง
Ye te, ānanda, bhikkhū upaṭṭhitassatī sampajānā niddaṁ okkamanti, tesaṁ asuci na muccati.
เยปิ เต อานนฺท ปุถุชฺชนา
กาเมสุ วีตราคา เตสํ อสุจิ น มุจฺจติ✎ ร่าง
Yepi te, ānanda, puthujjanā kāmesu vītarāgā, tesampi asuci na muccati.
อฏฺฐานเมตํ อานนฺท
อนวกาโส ยํ อรหโต อสุจิ มุจฺเจยฺยาติ ฯ✎ ร่าง
Aṭṭhānametaṁ, ānanda, anavakāso yaṁ arahato asuci mucceyyā”ti.
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ธมฺมึ
กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
อ้างอิงสยามรัฐ 5.216
อิธาหํ ภิกฺขเว อานนฺเทน ปจฺฉาสมเณน
เสนาสนจาริกํ อาหิณฺฑนฺโต อทฺทสํ เสนาสนํ อสุจินา มกฺขิตํ
ทิสฺวาน อานนฺทํ อามนฺเตสิ✎ ร่าง
“idhāhaṁ, bhikkhave, ānandena pacchāsamaṇena senāsanacārikaṁ āhiṇḍanto addasaṁ senāsanaṁ asucinā makkhitaṁ, disvāna ānandaṁ āmantesiṁ—
กิเมตํ อานนฺท เสนาสนํ มกฺขิตนฺติ✎ ร่าง
‘kiṁ etaṁ, ānanda, senāsanaṁ makkhitan’ti?
เอตรหิ ภนฺเต ภิกฺขู ปณีตานิ โภชนานิ ภุญฺชิตฺวา มุฏฺฐสฺสตี
อสมฺปชานา นิทฺทํ โอกฺกมนฺติ✎ ร่าง
‘Etarahi, bhante, bhikkhū paṇītāni bhojanāni bhuñjitvā muṭṭhassatī asampajānā niddaṁ okkamanti.
เตสํ มุฏฺฐสฺสตีนํ อสมฺปชานานํ
นิทฺทํ โอกฺกมนฺตานํ สุปินนฺเตน อสุจิ มุจฺจติ✎ ร่าง
Tesaṁ muṭṭhassatīnaṁ asampajānānaṁ niddaṁ okkamantānaṁ supinantena asuci muccati;
ตยิทํ ภควา เสนาสนํ
อสุจินา มกฺขิตนฺติ✎ ร่าง
tayidaṁ, bhagavā, senāsanaṁ asucinā makkhitan’ti.
เอวเมตํ อานนฺท เอวเมตํ อานนฺท มุจฺจติ หิ
อานนฺท เตสํ ๑- มุฏฺฐสฺสตีนํ อสมฺปชานานํ นิทฺทํ โอกฺกมนฺตานํ
@เชิงอรรถ: ๑ โป. ม. อยํ ปาโฐ นตฺถิ ฯ
สุปินนฺเตน อสุจิ✎ ร่าง
‘Evametaṁ, ānanda, evametaṁ, ānanda, muccati hi, ānanda, muṭṭhassatīnaṁ asampajānānaṁ niddaṁ okkamantānaṁ supinantena asuci.
เย เต อานนฺท ภิกฺขู อุปฏฺฐิตสฺสตี สมฺปชานา
นิทฺทํ โอกฺกมนฺติ เตสํ อสุจิ น มุจฺจติ✎ ร่าง
Ye te, ānanda, bhikkhū upaṭṭhitassatī sampajānā niddaṁ okkamanti, tesaṁ asuci na muccati.
เยปิ เต อานนฺท ปุถุชฺชนา
กาเมสุ วีตราคา เตสํ ๑- อสุจิ น มุจฺจติ✎ ร่าง
Yepi te, ānanda, puthujjanā kāmesu vītarāgā tesampi asuci na muccati.
อฏฺฐานเมตํ อานนฺท
อนวกาโส ยํ อรหโต อสุจิ มุจฺเจยฺยาติ ฯ✎ ร่าง
Aṭṭhānametaṁ, ānanda, anavakāso yaṁ arahato asuci mucceyyā’ti.
ปญฺจิเม ภิกฺขเว อาทีนวา มุฏฺฐสฺสติสฺส อสมฺปชานสฺส
นิทฺทํ โอกฺกมโต✎ ร่าง
Pañcime, bhikkhave, ādīnavā muṭṭhassatissa asampajānassa niddaṁ okkamato—
ทุกฺขํ สุปติ ทุกฺขํ ปฏิพุชฺฌติ ปาปกํ สุปินํ
ปสฺสติ เทวตา น รกฺขนฺติ อสุจิ มุจฺจติ✎ ร่าง
dukkhaṁ supati, dukkhaṁ paṭibujjhati, pāpakaṁ supinaṁ passati, devatā na rakkhanti, asuci muccati.
อิเม โข ภิกฺขเว ปญฺจ
อาทีนวา มุฏฺฐสฺสติสฺส อสมฺปชานสฺส นิทฺทํ โอกฺกมโต ฯ✎ ร่าง
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā muṭṭhassatissa asampajānassa niddaṁ okkamato.
ปญฺจิเม ภิกฺขเว อานิสํสา อุปฏฺฐิตสฺสติสฺส สมฺปชานสฺส
นิทฺทํ โอกฺกมโต✎ ร่าง
Pañcime, bhikkhave, ānisaṁsā upaṭṭhitassatissa sampajānassa niddaṁ okkamato—
สุขํ สุปติ สุขํ ปฏิพุชฺฌติ น ปาปกํ สุปินํ
ปสฺสติ เทวตา รกฺขนฺติ อสุจิ น มุจฺจติ✎ ร่าง
sukhaṁ supati, sukhaṁ paṭibujjhati, na pāpakaṁ supinaṁ passati, devatā rakkhanti, asuci na muccati.
อิเม โข ภิกฺขเว ปญฺจ อานิสํสา
อุปฏฺฐิตสฺสติสฺส สมฺปชานสฺส นิทฺทํ โอกฺกมโต ฯ✎ ร่าง
Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṁsā upaṭṭhitassatissa sampajānassa niddaṁ okkamato.
อนุชานามิ
ภิกฺขเว กายคุตฺติยา จีวรคุตฺติยา เสนาสนคุตฺติยา นิสีทนนฺติ ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, kāyaguttiyā cīvaraguttiyā senāsanaguttiyā nisīdanan”ti.
เตน โข ปน สมเยน อติขุทฺทกํ นิสีทนํ น สพฺพํ เสนาสนํ
โคเปติ ๔- ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena atikhuddakaṁ nisīdanaṁ na sabbaṁ senāsanaṁ saṅgopeti.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.387 · พุทธชยันตี 3.724
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อนุชานามิ ภิกฺขเว
ยาวมหนฺตํ ปจฺจตฺถรณํ อากงฺขติ ตาวมหนฺตํ ปจฺจตฺถรณํ กาตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, yāvamahantaṁ paccattharaṇaṁ ākaṅkhati tāvamahantaṁ paccattharaṇaṁ kātun”ti.