‹ กลับ
หัวข้อประจำขันธกะ
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 237 · วิ.ม.ว.๒. ๕/๕๘๖๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๗] ๑. พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระนครจัมปา ภิกษุผู้อยู่ในวาสภคามได้ทำความ ขวนขวายในสิ่งจำปรารถนาแก่พวกพระอาคันตุกะ ครั้นทราบว่าพวกท่านชำนาญในสถานที่โคจรดี แล้วจึงเลิกทำความขวนขวายในกาลนั้น แต่ต้องถูกพวกพระอาคันตุกะยกเสียเพราะเหตุที่ไม่ทำ จึงได้ไปเฝ้าพระชินเจ้า ๒. ภิกษุทั้งหลายในนครจัมปาทำกรรมเป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม พร้อม เพรียงโดยไม่เป็นธรรม เป็นวรรคโดยธรรม เป็นวรรคโดยเทียมธรรม พร้อมเพรียงโดยเทียมธรรม ภิกษุรูปเดียวยกภิกษุรูปเดียว ภิกษุรูปเดียวยกภิกษุสองรูป หลายรูปที่เป็นสงฆ์ก็มี ภิกษุสองรูป ภิกษุหลายรูปยกกันก็มี และสงฆ์ต่อสงฆ์ยกกันก็มี ๓. พระสัพพัญญูผู้ประเสริฐทรงทราบแล้ว ตรัสห้ามว่าไม่เป็นธรรม ๔. กรรมใดวิบัติโดยญัตติ อนุสาวนาสมบูรณ์ วิบัติโดยอนุสาวนา สมบูรณ์ด้วยญัตติ วิบัติทั้งสองอย่าง ทำกรรมแผกจากธรรม แผกจากวินัย แผกจากสัตถุศาสน์ กรรมที่ถูกคัดค้าน กำเริบ ไม่ควรแก่ฐานะ ๕. กรรมเป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม พร้อมเพรียง โดยไม่เป็นธรรม เป็นวรรคโดยเทียมธรรม พร้อมเพรียงโดยเทียมธรรม พระตถาคตทรงอนุญาต กรรมพร้อมเพรียงโดยธรรมเท่านั้น ๖. สงฆ์มี ๕ ประเภท คือสงฆ์จตุรวรรค สงฆ์ปัญจวรรค สงฆ์ทสวรรค สงฆ์วีสติวรรค และสงฆ์อติเรกวีสติวรรค ๗. ยกอุปสมบทกรรม ปวารณากรรม กับอัพภานกรรม นอกนั้นสงฆ์จตุรวรรค ทำได้ ๘. ยกกรรม ๒ อย่าง คือ อุปสมบทในมัชฌิม ประเทศและอัพภานกรรม นอกนั้นสงฆ์ปัญจวรรคทำได้ทั้งสิ้น ๙. ยกอัพภานกรรมอย่างเดียว นอกนั้นสงฆ์ทสวรรคทำได้ ๑๐. กรรมทุกอย่าง สงฆ์วีสติวรรคทำได้ทั้งสิ้น ๑๑. ภิกษุณีสิกขมานา สามเณร สามเณรี ภิกษุผู้บอกลาสิกขา ภิกษุผู้ต้องอันติมวัตถุ ภิกษุผู้ถูกสงฆ์ยกฐานไม่เห็นอาบัติ ฐานไม่ทำคืนอาบัติ ฐานไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป บัณเฑาะก์ คนลักเพศ ภิกษุเข้ารีตเดียรถีย์ สัตว์ดิรัจฉาน คนฆ่ามารดา คนฆ่าบิดา คนฆ่าพระอรหันต์ คนประทุษร้ายภิกษุณี คนทำลายสงฆ์ คนทำร้ายพระศาสดาจนถึงห้อพระโลหิต อุภโตพยัญชนก ภิกษุนานาสังวาสภิกษุอยู่ต่างสีมากัน ภิกษุอยู่ในเวหาสด้วยฤทธิ์ สงฆ์ทำกรรมแก่ผู้ใด มีผู้นั้นเป็นที่ครบจำนวนสงฆ์ รวม ๒๔ จำพวก พระสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงห้าม เพราะพวกนั้นเป็นคณะปูรกะไม่ได้ ๑๒. สงฆ์มีปาริวาสิกภิกษุเป็น ที่ ๔ ให้ปริวาสชักเข้าหาอาบัติเดิม ให้มานัต หรือพึงอัพภาน เป็นกรรมใช้ไม่ได้ และไม่ควรทำ มีมูลายปฏิกัสสนารหภิกษุเป็นที่ ๔ มีมานัตตารหภิกษุเป็นที่ ๔ มีมานัตตจาริกภิกษุเป็นที่ ๔ มีอัพภานารหภิกษุเป็นที่ ๔ รวม ๔ จำพวก พระสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงประกาศว่าทำสังฆกรรม ใช้ไม่ได้ ๑๓. ภิกษุณีสิกขมานา สามเณร สามเณรี ภิกษุผู้บอกลาสิกขา ภิกษุผู้ต้องอันติมวัตถุ วิกลจริต ภิกษุมีจิตฟุ้งซ่าน ภิกษุกระสับกระส่ายเพราะเวทนา ภิกษุถูกยกเพราะไม่เห็นอาบัติ เพราะไม่ทำคืนอาบัติ เพราะไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป บัณเฑาะก์ คนลักเพศ ภิกษุเข้ารีตเดียรถีย์ สัตว์ดิรัจฉาน คนฆ่ามารดา คนฆ่าบิดา คนฆ่าพระอรหันต์ คนประทุษร้ายภิกษุณี ภิกษุผู้ทำ สังฆเภท คนทำโลหิตุปบาท อุภโตพยัญชนก ภิกษุนานาสังวาส ภิกษุผู้อยู่ต่างสีมากัน ภิกษุ อยู่ในเวหาสด้วยฤทธิ์ และภิกษุที่ถูกสงฆ์ลงกรรม รวม ๒๗ จำพวกนี้ค้านไม่ขึ้น ๑๔. ภิกษุผู้เป็น ปกตัตตะค้านขึ้น ๑๕. ภิกษุผู้บริสุทธิ์ ถ้าสงฆ์ไล่ออก เป็นอันไล่ออกไม่ดี ๑๖. ภิกษุพาล ถ้าสงฆ์ ไล่ออก เป็นอันไล่ออกดี ๑๗. บัณเฑาะก์ คนลักเพศ ภิกษุเข้ารีตเดียรถีย์ สัตว์ดิรัจฉาน คนฆ่ามารดา คนฆ่าบิดา คนฆ่าพระอรหันต์ คนประทุษร้ายภิกษุณี ภิกษุทำสังฆเภท คนทำ โลหิตุปบาท อุภโตพยัญชนก รวม ๑๑ จำพวกนี้รับเข้าหมู่ไม่ควร ๑๘. คนมือด้วน คนเท้าด้วน คนทั้งมือและเท้าด้วนทั้งสอง คนหูขาด คนจมูกแหว่ง คนหูขาดและจมูกแหว่งทั้งสอง คนนิ้วมือ นิ้วเท้าขาด คนมีง่ามมือง่ามเท้าขาด คนเอ็นขาด คนมือเป็นแผ่น คนค่อม คนเตี้ย คนคอพอก คนมีเครื่องหมายติดตัว คนมีรอยเฆี่ยนด้วยหวาย คนถูกหมายประกาศจับตัว คนเท้าปุก คนมีโรคเรื้อรัง คนแปลกเพื่อน คนตาบอดข้างเดียว คนง่อย คนกระจอก คนเป็นโรคอัมพาต คนมีอิริยาบถขาด คนชราทุพพลภาพ คนตาบอด ๒ ข้าง คนใบ้ คนหูหนวก คนทั้งบอดและใบ้ คนทั้งบอดและหนวก คนทั้งใบ้และหนวก คนทั้งบอดใบ้และหนวก เหล่านี้รวม ๓๒ จำพวก พอดี รับคนเหล่านั้นเข้าหมู่ได้ พระสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงประกาศไว้แล้ว ๑๙. กรรม ๗ อย่าง คือ การยกภิกษุผู้ไม่เห็นอาบัติ ๑ ไม่ทำคืนอาบัติ ๑ ไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป ๑ ไม่เห็น ไม่ทำคืน อาบัติ ๑ ไม่เห็นอาบัติ ไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป ๑ ไม่ทำคืนอาบัติ ไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป ๑ ไม่เห็น ไม่ทำคืน ไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป ๑ เป็นกรรม ไม่เป็นธรรม ๒๐. กรรม ๗ อย่างนั้น แม้ที่อนุวัตรตามภิกษุผู้ต้องอาบัติ ก็เป็นกรรมไม่เป็นธรรม ๒๑. กรรมอีก ๗ อย่าง ที่อนุวัตรตาม ภิกษุผู้ต้องอาบัติ เป็นกรรมที่ชอบธรรม ๒๒. กรรมที่ควรทำต่อหน้ากลับทำลับหลัง ๑ กรรมที่ ควรทำด้วยซักถาม กลับทำโดยไม่ซักถาม ๑ กรรมที่ควรทำตามปฏิญาณ กลับทำโดยไม่ปฏิญาณ ๑ ให้อมูฬหวินัยแก่ภิกษุผู้ควรสติวินัย ๑ ทำตัสสปาปิยสิกากรรมแก่ภิกษุผู้ควรอมูฬหวินัย ๑ ลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุผู้ควรตัสสปาปิยสิกกากรรม ๑ ลงนิยสกรรมแก่ภิกษุผู้ควรตัชชนียกรรม ๑ ลงปัพพาชนียกรรมแก่ภิกษุผู้ควรนิยสกรรม ๑ ลงปฏิสารณียกรรมแก่ภิกษุผู้ควรปัพพาชนียกรรม ๑ ลงอุกเขปนียกรรมแก่ภิกษุผู้ควรปฏิสารณียกรรม ๑ ให้ปริวาสแก่ภิกษุผู้ควรอุกเขปนียกรรม ๑ ชักภิกษุผู้ควรปริวาสเข้าหาอาบัติเดิม ๑ ให้มานัตแก่ภิกษุผู้ควรชักเข้าหาอาบัติเดิม ๑ อัพภานภิกษุ ผู้ควรมานัต ๑ ให้ภิกษุควรอัพภานให้อุปสมบทกุลบุตร ๑ ทำกรรมอย่างอื่นแก่ภิกษุอื่น ๑ รวม ๑๖ อย่างนี้ เป็นกรรมใช้ไม่ได้ ๒๓. ทำกรรมนั้นๆ แก่ภิกษุนั้นๆ รวม ๑๖ อย่างนี้ เป็นกรรม ใช้ได้ ๒๔. ภิกษุอื่นเสียรวม ๑๖ อย่างนี้ เป็นกรรมใช้ไม่ได้ ๒๕. ทำกรรมมีมูลอย่างละ ๒ แก่ภิกษุนั้น รวม ๑๖ อย่างแม้เหล่านั้นเป็นกรรมใช้ได้ ๒๖. จักรมีมูลอย่างละหนึ่ง พระชินเจ้า ตรัสว่า ใช้ไม่ได้ ๒๗. ภิกษุก่อความบาดหมาง สงฆ์เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม ได้ลงตัชชนีย- *กรรม ๒๘. ภิกษุนั้นไปอาวาสอื่นภิกษุทั้งหลายในอาวาสนั้น ได้พร้อมเพรียงโดยไม่เป็นธรรม ลงตัชชนียกรรมแก่เธอ ๒๙. ภิกษุทั้งหลายในอาวาสอื่นเป็นวรรคโดยธรรม เป็นวรรคโดยเทียม ธรรมก็มี พร้อมเพรียงโดยเทียมธรรมก็มี ได้ลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุนั้น ๓๐ บาท เหล่านั้น คือ พร้อมเพรียงโดยไม่เป็นธรรม เป็นวรรคโดยธรรม เป็นวรรคโดยเทียมธรรม และพร้อมเพรียง โดยเทียมธรรม ปราชญ์ผู้มีปัญญาพึงผูกให้เป็นจักรทำให้มีมูลอย่างละหนึ่ง ๓๑. สงฆ์ลงนิยส- *กรรมแก่ภิกษุผู้พาล ไม่ฉลาด ๓๒. สงฆ์ลงปัพพาชนียกรรมแก่ภิกษุผู้ประทุษร้ายตระกูล ๓๓. สงฆ์ลงปฏิสารณียกรรมแก่ภิกษุผู้ด่าคฤหัสถ์ ๓๔. พระผู้มีพระภาคผู้นำหมู่ทรงภาษิตอุกเขปนียกรรม แก่ภิกษุผู้ไม่เห็นอาบัติ ไม่ทำคืนอาบัติ และไม่สละทิฏฐิอันเป็นบาป ๓๕. ภิกษุผู้มีปัญญาพึงทำ ตัชชนียกรรมให้ถูกต้องตามระเบียบวินัย ภิกษุประพฤติเรียบร้อยอนุวัตรตามระเบียบวินัยเหล่านั้น แหละ ขอระงับกรรมเหล่านั้น โดยนัยแห่งกรรมในหนหลัง ๓๖. ในกรรมนั้นๆ แล สงฆ์ผู้อยู่ ในที่ประชุมนั้นกล่าวคัดค้านว่า กรรมไม่เป็นอันทำ กรรมเป็นอันทำไม่ชอบ กรรมต้องทำใหม่ และเมื่อกรรมระงับ ภิกษุเหล่านั้นเป็นธรรมวาที พระมหามุนีทรงเห็นภิกษุพวกเข้ากรรม ได้รับ ความลำบากโดยกรรมวิบัติ จึงทรงชี้วิธีระงับไว้ ดุจนายแพทย์ผู้เชี่ยวชาญได้ชี้บอกตัวยาไว้ ฉะนั้น.
เทียบรายประโยค (182 ประโยค)
pli-tv-kd9:7.20.100 #
จมฺปายํ ภควา อาสิ✎ ร่าง
Campāyaṁ bhagavā āsi,
pli-tv-kd9:7.20.101 #
วตฺถุ วาสภคามเก✎ ร่าง
vatthu vāsabhagāmake;
pli-tv-kd9:7.20.102 #
อาคนฺตุกานํ อุสฺสุกฺกํ✎ ร่าง
Āgantukānamussukkaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.103 #
อกาสิ อิจฺฉิตพฺพเก✎ ร่าง
akāsi icchitabbake.
pli-tv-kd9:7.20.104 #
ปกตญฺญุโนติ ญตฺวา✎ ร่าง
Pakataññunoti ñatvā,
อ้างอิงสยามรัฐ 5.307
pli-tv-kd9:7.20.105 #
อุสฺสุกฺกํ น กรี ตทา✎ ร่าง
ussukkaṁ na karī tadā;
pli-tv-kd9:7.20.106 #
อุกฺขิตฺโต น กโรตีติ อ✎ ร่าง
Ukkhitto na karotīti,
pli-tv-kd9:7.20.107 #
คมา ๑- ชินสนฺติเก ฯ✎ ร่าง
sāgamā jinasantike.
pli-tv-kd9:7.20.108 #
อธมฺเมน วคฺคกมฺมํ✎ ร่าง
Adhammena vaggakammaṁ,
อ้างอิงPTS 1.334
pli-tv-kd9:7.20.109 #
สมคฺคํ อธมฺเมน จ✎ ร่าง
samaggaṁ adhammena ca;
pli-tv-kd9:7.20.110 #
ธมฺเมน วคฺคกมฺมํ จ✎ ร่าง
Dhammena vaggakammañca,
pli-tv-kd9:7.20.111 #
ปฏิรูปเกน วคฺคิกํ✎ ร่าง
patirūpakena vaggikaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.112 #
ปฏิรูปเกน สมคฺคํ✎ ร่าง
Patirūpakena samaggaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.113 #
เอโก อุกฺขิปเตกกํ✎ ร่าง
eko ukkhipatekakaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.114 #
เอโก จ เทฺว สมฺพหุเล✎ ร่าง
Eko ca dve sambahule,
pli-tv-kd9:7.20.115 #
สงฺฆํ อุกฺขิปเตกโต✎ ร่าง
saṅghaṁ ukkhipatekako.
pli-tv-kd9:7.20.116 #
ทุเวปิ สมฺพหุลาปิ✎ ร่าง
Duvepi sambahulāpi,
อ้างอิงพุทธชยันตี 3.836
pli-tv-kd9:7.20.117 #
สงฺโฆ สงฺฆํ จ อุกฺขิปิ✎ ร่าง
saṅgho saṅghañca ukkhipi;
pli-tv-kd9:7.20.118 #
สพฺพญฺญู ปวโร สุตฺวา✎ ร่าง
Sabbaññupavaro sutvā,
pli-tv-kd9:7.20.119 #
อธมฺมนฺติ ปฏิกฺขิปิ ฯ✎ ร่าง
adhammanti paṭikkhipi.
pli-tv-kd9:7.20.120 #
ญตฺติวิปนฺนํ ยํ กมฺมํ✎ ร่าง
Ñattivipannaṁ yaṁ kammaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.121 #
สมฺปนฺนํ อนุสาวนํ✎ ร่าง
sampannaṁ anusāvanaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.122 #
อนุสฺสาวนวิปนฺนํ✎ ร่าง
Anussāvanavipannaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.123 #
สมฺปนฺนํ ญตฺติยา จ ยํ✎ ร่าง
sampannaṁ ñattiyā ca yaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.124 #
อุภเยน วิปนฺนญฺจ✎ ร่าง
Ubhayena vipannañca,
pli-tv-kd9:7.20.125 #
อญฺญตฺร ธมฺมเมว จ✎ ร่าง
aññatra dhammameva ca;
pli-tv-kd9:7.20.126 #
วินยํ ๓- สตฺถุ ปฏิกุฏฺฐํ✎ ร่าง
Vinayā satthu paṭikuṭṭhaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.127 #
กุปฺปํ อฏฺฐานรูปกํ✎ ร่าง
kuppaṁ aṭṭhānārahikaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.128 #
อธมฺมวคฺคสมคฺคํ✎ ร่าง
Adhammavaggaṁ samaggaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.453
pli-tv-kd9:7.20.129 #
ปฏิรูเปน เย ทุเว✎ ร่าง
Dhamma patirūpāni ye duve;
pli-tv-kd9:7.20.130 #
ธมฺเมเนว จ สามคฺคึ✎ ร่าง
Dhammeneva ca sāmaggiṁ,
pli-tv-kd9:7.20.131 #
อนุญฺญาสิ ตถาคโต ฯ✎ ร่าง
Anuññāsi tathāgato.
pli-tv-kd9:7.20.132 #
จตุวคฺโค ปญฺจวคฺโค✎ ร่าง
Catuvaggo pañcavaggo,
pli-tv-kd9:7.20.133 #
ทสวคฺโค จ วีสติ อติเ✎ ร่าง
dasavaggo ca vīsati;
pli-tv-kd9:7.20.134 #
รกวีสติวคฺโค✎ ร่าง
Parovīsativaggo ca,
pli-tv-kd9:7.20.135 #
สงฺโฆ ปญฺจวิโธ ตถา ฯ✎ ร่าง
saṅgho pañcavidho tathā.
pli-tv-kd9:7.20.136 #
ฐเปตฺวา อุปสมฺปทํ✎ ร่าง
Ṭhapetvā upasampadaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.137 #
ยญฺจ กมฺมํ ปวารณํ✎ ร่าง
yañca kammaṁ pavāraṇaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.138 #
อพฺภานกมฺเมน สห✎ ร่าง
Abbhānakammena saha,
pli-tv-kd9:7.20.139 #
จตุวคฺเคหิ กมฺมิโก ฯ✎ ร่าง
catuvaggehi kammiko.
pli-tv-kd9:7.20.140 #
ทุเว กมฺเม ฐเปตฺวาน✎ ร่าง
Duve kamme ṭhapetvāna,
pli-tv-kd9:7.20.141 #
มชฺฌเทสุปสมฺปทํ✎ ร่าง
majjhadesūpasampadaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.142 #
อพฺภานํ ปญฺจวคฺคิโก✎ ร่าง
Abbhānaṁ pañcavaggiko,
pli-tv-kd9:7.20.143 #
สพฺพกมฺเมสุ กมฺมิโก ฯ✎ ร่าง
sabbakammesu kammiko.
pli-tv-kd9:7.20.144 #
อพฺภาเนกํ ฐเปตฺวาน✎ ร่าง
Abbhānekaṁ ṭhapetvāna,
อ้างอิงสยามรัฐ 5.308
pli-tv-kd9:7.20.145 #
เย ภิกฺขู ทสวคฺคิกา ฯ✎ ร่าง
ye bhikkhū dasavaggikā;
pli-tv-kd9:7.20.146 #
สพฺพกมฺมกโร สงฺโฆ✎ ร่าง
Sabbakammakaro saṅgho,
pli-tv-kd9:7.20.147 #
วีโส สพฺพตฺถ กมฺมิโก ฯ✎ ร่าง
vīso sabbattha kammiko.
pli-tv-kd9:7.20.148 #
ภิกฺขุนี สิกฺขมานา จ✎ ร่าง
Bhikkhunī sikkhamānā ca,
pli-tv-kd9:7.20.149 #
สามเณโร สามเณริกา✎ ร่าง
sāmaṇero sāmaṇerī;
pli-tv-kd9:7.20.150 #
ปจฺจกฺขาตนฺติมวตฺถู✎ ร่าง
Paccakkhātantimavatthū,
pli-tv-kd9:7.20.151 #
อุกฺขิตฺตาปตฺติทสฺสเน✎ ร่าง
ukkhittāpattidassane.
pli-tv-kd9:7.20.152 #
อปฺปฏิกมฺมทิฏฺฐิยา✎ ร่าง
Appaṭikamme diṭṭhiyā,
pli-tv-kd9:7.20.153 #
ปณฺฑกเถยฺยสํวาสกํ✎ ร่าง
paṇḍako theyyasaṁvāsakaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.154 #
ติตฺถิยติรจฺฉานคตํ✎ ร่าง
Titthiyā tiracchānagataṁ,
pli-tv-kd9:7.20.155 #
มาตุ ปิตุ จ ฆาตกํ✎ ร่าง
mātu pitu ca ghātakaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.156 #
อรหํ ภิกฺขุนีทูสึ✎ ร่าง
Arahaṁ bhikkhunīdūsi,
pli-tv-kd9:7.20.157 #
เภทกํ โลหิตุปาทกํ✎ ร่าง
bhedakaṁ lohituppādaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.158 #
พฺยญฺชนํ นานาสํวาสํ✎ ร่าง
Byañjanaṁ nānāsaṁvāsaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.159 #
นานาสีมาย อิทฺธิยา✎ ร่าง
nānāsīmāya iddhiyā.
pli-tv-kd9:7.20.160 #
ยสฺส สงฺโฆ กเร กมฺมํ✎ ร่าง
Yassa saṅgho kare kammaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.161 #
โหนฺติ ๖- เต จตุวีสติ✎ ร่าง
hontete catuvīsati;
pli-tv-kd9:7.20.162 #
สมฺพุทฺเธน ปฏิกฺขิตฺตา✎ ร่าง
Sambuddhena paṭikkhittā,
pli-tv-kd9:7.20.163 #
น เหเต คณปูรกา✎ ร่าง
na hete gaṇapūrakā.
pli-tv-kd9:7.20.164 #
ปาริวาสิกจตุตฺโถ✎ ร่าง
Pārivāsikacatuttho,
pli-tv-kd9:7.20.165 #
ปริวาสํ ทเทยฺย วา✎ ร่าง
parivāsaṁ dadeyya vā;
pli-tv-kd9:7.20.166 #
มูลมานตฺตมพฺเภยฺย✎ ร่าง
Mūlā mānattamabbheyya,
pli-tv-kd9:7.20.167 #
อกมฺมํ น จ กรณํ✎ ร่าง
akammaṁ na ca karaṇaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.168 #
มูลอรหมานตฺตํ✎ ร่าง
Mūlā arahamānattā,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.454
pli-tv-kd9:7.20.169 #
อพฺภานารหเมว จ อ✎ ร่าง
abbhānārahameva ca;
pli-tv-kd9:7.20.170 #
กมฺมการกา ๘- ปญฺจ✎ ร่าง
Na kammakārakā pañca,
pli-tv-kd9:7.20.171 #
สมฺพุทฺเธน ปกาสิตา ฯ✎ ร่าง
sambuddhena pakāsitā.
pli-tv-kd9:7.20.172 #
ภิกฺขุนี สิกฺขมานา จ✎ ร่าง
Bhikkhunī sikkhamānā ca,
pli-tv-kd9:7.20.173 #
สามเณโร สามเณริกา✎ ร่าง
sāmaṇero sāmaṇerikā;
pli-tv-kd9:7.20.174 #
ปจฺจกฺขนฺติมอุมฺมตฺตา✎ ร่าง
Paccakkhantimaummattā,
pli-tv-kd9:7.20.175 #
ขิตฺตเวทนทสฺสเน✎ ร่าง
khittāvedanadassane.
pli-tv-kd9:7.20.176 #
อปฺปฏิกมฺมทิฏฺฐิยา✎ ร่าง
Appaṭikamme diṭṭhiyā,
อ้างอิงพุทธชยันตี 3.838
pli-tv-kd9:7.20.177 #
ปณฺฑกเถยฺยสํวาสกํ ๙- ติตฺถิยติรจฺฉานคตํ มาตา ปิตุ จ ฆาตกํ อรหํ ภิกฺขุนีทูสึ เภทกํ โลหิตุปาทกํ อุภโตพฺยญฺชนญฺเจว✎ ร่าง
paṇḍakāpi ca byañjanā;
pli-tv-kd9:7.20.178 #
นานาสํวาสกํปิจ ๑๐- นานาสีมาย ฐิตกํ✎ ร่าง
Nānāsaṁvāsakā sīmā,
pli-tv-kd9:7.20.179 #
เวหาสํ ยสฺส กมฺม จ✎ ร่าง
vehāsaṁ yassa kamma ca.
pli-tv-kd9:7.20.180 #
สตฺตวีสานเมเตสํ✎ ร่าง
Aṭṭhārasannametesaṁ,
อ้างอิงPTS 1.335 · สยามรัฐ 5.309
pli-tv-kd9:7.20.181 #
ปฏิโกสํ น รูหติ ฯ✎ ร่าง
paṭikkosaṁ na ruhati;
pli-tv-kd9:7.20.182 #
ภิกฺขุสฺส ปกตตฺตสฺส✎ ร่าง
Bhikkhussa pakatattassa,
pli-tv-kd9:7.20.183 #
รูหติ ปฏิโกสนา✎ ร่าง
ruhati paṭikkosanā.
pli-tv-kd9:7.20.184 #
สุทฺธสฺส ทุนฺนิสาริโต✎ ร่าง
Suddhassa dunnisārito,
pli-tv-kd9:7.20.185 #
พาโล หิ สุนิสาริโต✎ ร่าง
bālo hi sunissārito;
pli-tv-kd9:7.20.186 #
ปณฺฑโก เถยฺยสํวาโส✎ ร่าง
Paṇḍako theyyasaṁvāso,
pli-tv-kd9:7.20.187 #
ปกฺกนฺโต ติรจฺฉานโค✎ ร่าง
pakkanto tiracchānagato.
pli-tv-kd9:7.20.188 #
มาตาปิตุอรหนฺโต✎ ร่าง
Mātu pitu arahanta,
pli-tv-kd9:7.20.189 #
ทูสโก สงฺฆเภทโก✎ ร่าง
dūsako saṅghabhedako;
pli-tv-kd9:7.20.190 #
โลหิตุปฺปาทโก เจว✎ ร่าง
Lohituppādako ceva,
pli-tv-kd9:7.20.191 #
อุภโตพฺยญฺชโน จ โย✎ ร่าง
ubhatobyañjano ca yo.
pli-tv-kd9:7.20.192 #
เอกาทสนฺนเมเตสํ✎ ร่าง
Ekādasannaṁ etesaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.193 #
โอสารณํ น ยุชฺชติ ฯ✎ ร่าง
osāraṇaṁ na yujjati;
pli-tv-kd9:7.20.194 #
หตฺถปาทา ๖- ตทุพฺภยํ✎ ร่าง
Hatthapādaṁ tadubhayaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.195 #
กณฺณนาสา ๗- ตทุพฺภยํ✎ ร่าง
kaṇṇanāsaṁ tadūbhayaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.196 #
องฺคุลีอฬกณฺฑรํ✎ ร่าง
Aṅguli aḷakaṇḍaraṁ,
pli-tv-kd9:7.20.197 #
ผณํ ขุชฺโช จ วามโน✎ ร่าง
phaṇaṁ khujjo ca vāmano;
pli-tv-kd9:7.20.198 #
คณฺฑิลกฺขณกาสา ๙- จ✎ ร่าง
Gaṇḍī lakkhaṇakasā ca,
pli-tv-kd9:7.20.199 #
ลิขิตโก จ สีปที✎ ร่าง
likhitako ca sīpadī.
pli-tv-kd9:7.20.200 #
ปาปปริสกาโณ ๑๐- จ✎ ร่าง
Pāpā parisakāṇo ca,
pli-tv-kd9:7.20.201 #
กุณิ ขญฺโช หโตปิ ๑๑- จ✎ ร่าง
kuṇī khañjo hatopi ca;
pli-tv-kd9:7.20.202 #
อิริยาปถทุพฺพโล✎ ร่าง
Iriyāpathadubbalo,
pli-tv-kd9:7.20.203 #
อนฺโธ มูโค จ พาธิโร✎ ร่าง
andho mūgo ca badhiro.
pli-tv-kd9:7.20.204 #
อนฺธมูคนฺธพาธิโร✎ ร่าง
Andhamūgandhabadhiro,
pli-tv-kd9:7.20.205 #
มูคพาธีรเมว จ✎ ร่าง
mūgabadhirameva ca;
pli-tv-kd9:7.20.206 #
อนฺธมูคพธีโร ๑๓- จ✎ ร่าง
Andhamūgabadhiro ca,
pli-tv-kd9:7.20.207 #
ทฺวตฺตึเสเต อนูนกา✎ ร่าง
dvattiṁsete anūnakā.
pli-tv-kd9:7.20.208 #
เตสํ โอสารณํ โหติ✎ ร่าง
Tesaṁ osāraṇaṁ hoti,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.455
pli-tv-kd9:7.20.209 #
สมฺพุทฺเธน ปกาสิตํ ฯ✎ ร่าง
sambuddhena pakāsitaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.210 #
ทฏฺฐพฺพา ปฏิกาตพฺพา✎ ร่าง
Daṭṭhabbā paṭikātabbā,
pli-tv-kd9:7.20.211 #
นิสฺสชฺเชตา ๑๔- น วิชฺชติ✎ ร่าง
nissajjetā na vijjati.
pli-tv-kd9:7.20.212 #
ตสฺส อุกฺเขปนา กมฺมา✎ ร่าง
Tassa ukkhepanā kammā,
pli-tv-kd9:7.20.213 #
สตฺต โหนฺติ อธมฺมิกา✎ ร่าง
satta honti adhammikā;
pli-tv-kd9:7.20.214 #
อาปนฺนํ อนุวตฺตนฺติ✎ ร่าง
Āpannaṁ anuvattantaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.215 #
สตฺต เตปิ อธมฺมิกา✎ ร่าง
satta tepi adhammikā.
pli-tv-kd9:7.20.216 #
อาปนฺนํ อนุวตฺตนฺติ✎ ร่าง
Āpannaṁ nānuvattantaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.217 #
สตฺต กมฺมา สุธมฺมิกา✎ ร่าง
satta kammā sudhammikā;
pli-tv-kd9:7.20.218 #
สมฺมุขา ปฏิปุจฺฉา จ✎ ร่าง
Sammukhā paṭipucchā ca,
pli-tv-kd9:7.20.219 #
ปฏิญฺญาย จ การกา✎ ร่าง
paṭiññāya ca kāraṇā.
pli-tv-kd9:7.20.220 #
สติอมูฬฺหปาปิกา✎ ร่าง
Sati amūḷhapāpikā,
อ้างอิงสยามรัฐ 5.310
pli-tv-kd9:7.20.221 #
ตชฺชนีนิยเสน จ✎ ร่าง
tajjanīniyassena ca;
pli-tv-kd9:7.20.222 #
ปพฺพาชนียปฏิสารา✎ ร่าง
Pabbājanīya paṭisāro,
pli-tv-kd9:7.20.223 #
อุกฺเขปปริวาส จ✎ ร่าง
ukkhepaparivāsa ca.
pli-tv-kd9:7.20.224 #
มูลมานตฺตอพฺภานา✎ ร่าง
Mūlā mānattaabbhānā,
pli-tv-kd9:7.20.225 #
ตเถว อุปสมฺปทา✎ ร่าง
tatheva upasampadā;
pli-tv-kd9:7.20.226 #
อญฺญํ กเรยฺย อญฺญสฺส✎ ร่าง
Aññaṁ kareyya aññassa,
pli-tv-kd9:7.20.227 #
โสฬเสเต อธมฺมิกา✎ ร่าง
soḷasete adhammikā.
pli-tv-kd9:7.20.228 #
ตนฺตํ กเรยฺย ตนฺตสฺส✎ ร่าง
Taṁ taṁ kareyya taṁ tassa,
pli-tv-kd9:7.20.229 #
โสฬเสเต สุธมฺมิกา✎ ร่าง
soḷasete sudhammikā;
pli-tv-kd9:7.20.230 #
ปจฺจาโรเปยฺย อญฺโญญฺญํ✎ ร่าง
Paccāropeyya aññaññaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.231 #
โสฬเสเต อธมฺมิกา✎ ร่าง
soḷasete adhammikā.
pli-tv-kd9:7.20.232 #
เทฺว เทฺว มูลา กตา ๓- ตสฺส✎ ร่าง
Dve dve tammūlakaṁ tassa,
pli-tv-kd9:7.20.233 #
เตปิ โสฬส ธมฺมิกา ฯ✎ ร่าง
tepi soḷasa dhammikā;
pli-tv-kd9:7.20.234 #
เอเกกมูลกํ จกฺกํ✎ ร่าง
Ekekamūlakaṁ cakkaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.235 #
อธมฺมนฺติ ชิโน พฺรวิ✎ ร่าง
“adhamman”ti jinobravi.
pli-tv-kd9:7.20.236 #
อกาสิ ตชฺชนียํ กมฺมํ✎ ร่าง
Akāsi tajjanīyaṁ kammaṁ,
อ้างอิงพุทธชยันตี 3.840
pli-tv-kd9:7.20.237 #
สงฺโฆ ภณฺฑนการโก✎ ร่าง
saṅgho bhaṇḍanakārako;
pli-tv-kd9:7.20.238 #
อธมฺเมน วคฺคกมฺมํ✎ ร่าง
Adhammena vaggakammaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.239 #
อญฺญํ อาวาส คจฺฉิ โส✎ ร่าง
aññaṁ āvāsaṁ gacchi so.
pli-tv-kd9:7.20.240 #
ตตฺถาธมฺเมน สมคฺคา✎ ร่าง
Tatthādhammena samaggā,
pli-tv-kd9:7.20.241 #
ตสฺส ตชฺชนิยํ กรุํ✎ ร่าง
tassa tajjanīyaṁ karuṁ;
pli-tv-kd9:7.20.242 #
อญฺญตฺถ วคฺคธมฺเมน✎ ร่าง
Aññattha vaggādhammena,
pli-tv-kd9:7.20.243 #
ตสฺส ตชฺชนิยํ กรุํ✎ ร่าง
tassa tajjanīyaṁ karuṁ.
pli-tv-kd9:7.20.244 #
ปฏิรูปเกน ๔- วคฺคาปิ✎ ร่าง
Patirūpena vaggāpi,
pli-tv-kd9:7.20.245 #
สมคฺคาปิ ตถา กรุํ✎ ร่าง
samaggāpi tathā karuṁ;
pli-tv-kd9:7.20.246 #
อธมฺเมน สมคฺคา จ✎ ร่าง
Adhammena samaggā ca,
pli-tv-kd9:7.20.247 #
ธมฺเมน วคฺคเมว จ✎ ร่าง
dhammena vaggameva ca.
pli-tv-kd9:7.20.248 #
ปฏิรูปเกน วคฺคา จ✎ ร่าง
Patirūpakena vaggā ca,
pli-tv-kd9:7.20.249 #
สมคฺคา จ อิเม ปทา✎ ร่าง
samaggā ca ime padā;
pli-tv-kd9:7.20.250 #
เอเกกํ มูลกํ กตฺวา✎ ร่าง
Ekekamūlakaṁ katvā,
pli-tv-kd9:7.20.251 #
จกฺกํ พนฺเธ วิจกฺขโณ ฯ✎ ร่าง
cakkaṁ bandhe vicakkhaṇo.
pli-tv-kd9:7.20.252 #
พาลาปฺยตฺตสฺส นิยสฺสํ✎ ร่าง
Bālā byattassa niyassaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.456
pli-tv-kd9:7.20.253 #
ปพฺพาเช กุลทูสกํ✎ ร่าง
pabbāje kuladūsakaṁ;
pli-tv-kd9:7.20.254 #
ปฏิสารณียํ กมฺมํ✎ ร่าง
Paṭisāraṇīyaṁ kammaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.255 #
กเร อกฺโกสกสฺส จ✎ ร่าง
kare akkosakassa ca.
pli-tv-kd9:7.20.256 #
อทสฺสนาปฏิกฺกมฺเม✎ ร่าง
Adassanāppaṭikamme,
อ้างอิงPTS 1.336
pli-tv-kd9:7.20.257 #
โย จ ทิฏฺฐึ น นิสฺสเช✎ ร่าง
yo ca diṭṭhiṁ na nissajje;
pli-tv-kd9:7.20.258 #
เตสํ อุกฺเขปนํ กมฺมํ✎ ร่าง
Tesaṁ ukkhepanīyakammaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.259 #
สตฺถวาเหน ภาสิตํ✎ ร่าง
satthavāhena bhāsitaṁ.
pli-tv-kd9:7.20.260 #
อุปวินยกมฺมานํ✎ ร่าง
Upari nayakammānaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 5.311
pli-tv-kd9:7.20.261 #
ปญฺโญ ตชฺชนิยํ นเย✎ ร่าง
pañño tajjanīyaṁ naye;
pli-tv-kd9:7.20.262 #
เตสํเยว อนุโลมํ✎ ร่าง
Tesaṁyeva anulomaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.263 #
สมฺมา วตฺตติ ยาจติ✎ ร่าง
sammā vattati yācite.
pli-tv-kd9:7.20.264 #
ปสฺสทฺธึ เตสํ กมฺมานํ✎ ร่าง
Passaddhi tesaṁ kammānaṁ,
pli-tv-kd9:7.20.265 #
เหฏฺฐา กมฺมนเยน จ✎ ร่าง
heṭṭhā kammanayena ca;
pli-tv-kd9:7.20.266 #
ตสฺมึ ตสฺมึ หิ ๓- กมฺเมสุ✎ ร่าง
Tasmiṁ tasmiṁ tu kammesu,
pli-tv-kd9:7.20.267 #
ตตฺรฏฺโฐ จ วิวาทติ✎ ร่าง
tatraṭṭho ca vivadati.
pli-tv-kd9:7.20.268 #
อกตํ ทุกฺกฏญฺเจว✎ ร่าง
Akataṁ dukkaṭañceva,
pli-tv-kd9:7.20.269 #
ปุน กาตพฺพกนฺติ จ✎ ร่าง
punakātabbakanti ca;
pli-tv-kd9:7.20.270 #
กมฺเม ปสฺสทฺธิยา จาปิ✎ ร่าง
Kamme passaddhiyā cāpi,
pli-tv-kd9:7.20.271 #
เต ภิกฺขู ธมฺมวาทิโน✎ ร่าง
te bhikkhū dhammavādino.
pli-tv-kd9:7.20.272 #
วิปตฺติพฺยาธิเต ทิสฺวา✎ ร่าง
Vipattibyādhite disvā,
pli-tv-kd9:7.20.273 #
กมฺมปฺปตฺเต มหามุนิ✎ ร่าง
kammappatte mahāmuni;
pli-tv-kd9:7.20.274 #
ปฏิปฺปสฺสทฺธิมกฺขาสิ✎ ร่าง
Paṭippassaddhimakkhāsi,
pli-tv-kd9:7.20.275 #
สลฺลกตฺโตว โอสธนฺติ ๕- ฯ✎ ร่าง
sallakattova osadhanti.
pli-tv-kd9:7.20.276 #
Imamhi khandhake vatthūni chattiṁsāti.
pli-tv-kd9:7.20.277 #
Campeyyakkhandhako niṭṭhito.
pli-tv-kd10:0.1 #
Theravāda Vinayapiṭaka
pli-tv-kd10:0.2 #
Mahāvagga
pli-tv-kd10:0.3 #
โกสมฺพิกฺขนฺธกํ✎ ร่าง
10. Kosambakakkhandhaka
pli-tv-kd10:0.4 #
1. Kosambakavivādakathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน