อถโข ภควา สงฺฆมชฺเฌ ฐิตโก ว อิมา คาถาโย
ภาสิตฺวา เยน พาลกโลณการกคาโม ๑- เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā saṅghamajjhe ṭhitakova imā gāthāyo bhāsitvā yena bālakaloṇakagāmo tenupasaṅkami.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.472 · พุทธชยันตี 3.872
เตน
โข ปน สมเยน อายสฺมา ภคุ พาลกโลณการกคาเม วิหรติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena āyasmā bhagu bālakaloṇakagāme viharati.
อทฺทสา โข อายสฺมา ภคุ ภควนฺตํ ทูรโต ว อาคจฺฉนฺตํ ทิสฺวาน
อาสนํ ปญฺญาเปสิ ปาโททกํ ปาทปีฐํ ปาทกถลิกํ อุปนิกฺขิปิ
ปจฺจุคฺคนฺตฺวา ปตฺตจีวรํ ปฏิคฺคเหสิ ฯ✎ ร่าง
Addasā kho āyasmā bhagu bhagavantaṁ dūratova āgacchantaṁ, disvāna āsanaṁ paññapesi, pādodakaṁ pādapīṭhaṁ pādakathalikaṁ upanikkhipi, paccuggantvā pattacīvaraṁ paṭiggahesi.
นิสีทิ ภควา ปญฺญตฺเต
อาสเน นิสชฺช ปาเท ปกฺขาเลสิ ฯ✎ ร่าง
Nisīdi bhagavā paññatte āsane, nisajja kho bhagavā pāde pakkhālesi.
อายสฺมาปิ โข ภคุ ภควนฺตํ
อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ✎ ร่าง
Āyasmāpi kho bhagu bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi.
เอกมนฺตํ นิสินฺนํ โข อายสฺมนฺตํ ภคุํ ภควา
เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ bhaguṁ bhagavā etadavoca—
กจฺจิ ภิกฺขุ ขมนียํ✎ ร่าง
“kacci, bhikkhu, khamanīyaṁ;
กจฺจิ ยาปนียํ กจฺจิ ปิณฺฑเกน น
กิลมสีติ ฯ✎ ร่าง
kacci yāpanīyaṁ, kacci piṇḍakena na kilamasī”ti?
ขมนียํ ภควา ยาปนียํ ภควา✎ ร่าง
“Khamanīyaṁ, bhagavā, yāpanīyaṁ, bhagavā;
น จาหํ ภนฺเต ปิณฺฑเกน
กิลมามีติ ฯ✎ ร่าง
na cāhaṁ, bhante, piṇḍakena kilamāmī”ti.
อถโข ภควา อายสฺมนฺตํ ภคุํ ธมฺมิยา กถาย
สนฺทสฺเสตฺวา สมาทเปตฺวา สมุตฺเตเชตฺวา สมฺปหํเสตฺวา
อุฏฺฐายาสนา เยน ปาจีนวํสทาโย เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā āyasmantaṁ bhaguṁ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṁsetvā uṭṭhāyāsanā yena pācīnavaṁsadāyo tenupasaṅkami.
—
4. Pācīnavaṁsadāyagamanakathā
เตน โข ปน สมเยน อายสฺมา จ อนุรุทฺโธ อายสฺมา
จ นนฺทิโย อายสฺมา จ กิมฺพิโล ๒- ปาจีนวํสทาเย วิหรนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena āyasmā ca anuruddho āyasmā ca nandiyo āyasmā ca kimilo pācīnavaṁsadāye viharanti.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.338
อทฺทสา โข ทายปาโล ภควนฺตํ ทูรโต ว อาคจฺฉนฺตํ ทิสฺวาน ภควนฺตํ
เอตทโวจ✎ ร่าง
Addasā kho dāyapālo bhagavantaṁ dūratova āgacchantaṁ, disvāna bhagavantaṁ etadavoca—
มา สมณ เอตํ ทายํ ปาวิสิ✎ ร่าง
“mā, samaṇa, etaṁ dāyaṁ pāvisi.
สนฺเตตฺถ ตโย กุลปุตฺตา
@เชิงอรรถ: ๑ ยุ. พาลกโลณการคาโม ฯ ม. พาลกโลณกคาโม ฯ ๒ ม. กิมิโล ฯ
อตฺตกามรูปา วิหรนฺติ✎ ร่าง
Santettha tayo kulaputtā attakāmarūpā viharanti.
มา เตสํ อผาสุมกาสีติ ฯ✎ ร่าง
Mā tesaṁ aphāsumakāsī”ti.
อสฺโสสิ โข
อายสฺมา อนุรุทฺโธ ทายปาลสฺส ภควตา สทฺธึ มนฺตยมานสฺส
สุตฺวาน ทายปาลํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Assosi kho āyasmā anuruddho dāyapālassa bhagavatā saddhiṁ mantayamānassa, sutvāna dāyapālaṁ etadavoca—
มา อาวุโส ทายปาล ภควนฺตํ
วาเรสิ✎ ร่าง
“māvuso dāyapāla, bhagavantaṁ vāresi.
สตฺถา โน ภควา อนุปฺปตฺโตติ ฯ✎ ร่าง
Satthā no bhagavā anuppatto”ti.
อ้างอิงPTS 1.351
อถโข อายสฺมา อนุรุทฺโธ
เยนายสฺมา จ นนฺทิโย อายสฺมา จ กิมฺพิโล เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา อายสฺมนฺตญฺจ นนฺทิยํ อายสฺมนฺตญฺจ กิมฺพิลํ
เอตทโวจ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā anuruddho yenāyasmā ca nandiyo āyasmā ca kimilo tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā āyasmantañca nandiyaṁ āyasmantañca kimilaṁ etadavoca—
อภิกฺกมถายสฺมนฺโต อภิกฺกมถายสฺมนฺโต สตฺถา
โน ภควา อนุปฺปตฺโตติ ฯ✎ ร่าง
“abhikkamathāyasmanto abhikkamathāyasmanto, satthā no bhagavā anuppatto”ti.
อถโข อายสฺมา จ อนุรุทฺโธ อายสฺมา จ นนฺทิโย
อายสฺมา จ กิมฺพิโล ภควนฺตํ ปจฺจุคฺคนฺตฺวา เอโก ภควโต ปตฺตจีวรํ
ปฏิคฺคเหสิ เอโก อาสนํ ปญฺญาเปสิ เอโก ปาโททกํ ปาทปีฐํ
ปาทกถลิกํ อุปนิกฺขิปิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā ca anuruddho āyasmā ca nandiyo āyasmā ca kimilo bhagavantaṁ paccuggantvā eko bhagavato pattacīvaraṁ paṭiggahesi, eko āsanaṁ paññapesi, eko pādodakaṁ pādapīṭhaṁ pādakathalikaṁ upanikkhipi.
นิสีทิ ภควา ปญฺญตฺเต อาสเน นิสชฺช✎ ร่าง
Nisīdi bhagavā paññatte āsane, nisajja kho bhagavā pāde pakkhālesi.
—
Tepi kho āyasmanto bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdiṁsu.
—
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ anuruddhaṁ bhagavā etadavoca—
—
“kacci vo, anuruddhā, khamanīyaṁ, kacci yāpanīyaṁ;
—
kacci piṇḍakena na kilamathā”ti?
—
“Khamanīyaṁ, bhagavā, yāpanīyaṁ, bhagavā;
—
na ca mayaṁ, bhante, piṇḍakena kilamāmā”ti.
—
“Kacci pana vo, anuruddhā, samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṁ piyacakkhūhi sampassantā viharathā”ti?
อ้างอิงสยามรัฐ 5.339 · ฉัฏฐสังคายนา 89.473 · พุทธชยันตี 3.874
—
“Taggha mayaṁ, bhante, samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṁ piyacakkhūhi sampassantā viharāmā”ti.
—
“Yathā kathaṁ pana tumhe, anuruddhā, samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṁ piyacakkhūhi sampassantā viharathā”ti?
—
“Idha mayhaṁ, bhante, evaṁ hoti—
—
‘lābhā vata me, suladdhaṁ vata me, yohaṁ evarūpehi sabrahmacārīhi saddhiṁ viharāmī’ti.
—
Tassa mayhaṁ, bhante, imesu āyasmantesu mettaṁ kāyakammaṁ paccupaṭṭhitaṁ āvi ceva raho ca;
—
mettaṁ manokammaṁ paccupaṭṭhitaṁ āvi ceva raho ca.
—
Tassa mayhaṁ, bhante, evaṁ hoti—
—
‘yannūnāhaṁ sakaṁ cittaṁ nikkhipitvā imesaṁyeva āyasmantānaṁ cittassa vasena vatteyyan’ti.
—
So kho ahaṁ, bhante, sakaṁ cittaṁ nikkhipitvā imesaṁyeva āyasmantānaṁ cittassa vasena vattāmi.
—
Nānā hi kho no, bhante, kāyā, ekañca pana maññe cittan”ti.
—
Āyasmāpi kho nandiyo …pe…
อ้างอิงสยามรัฐ 5.340
—
āyasmāpi kho kimilo bhagavantaṁ etadavoca—
—
“mayhampi kho, bhante, evaṁ hoti—
—
‘lābhā vata me, suladdhaṁ vata me, yohaṁ evarūpehi sabrahmacārīhi saddhiṁ viharāmī’ti.
—
Tassa mayhaṁ, bhante, imesu āyasmantesu mettaṁ kāyakammaṁ paccupaṭṭhitaṁ āvi ceva raho ca;
—
mettaṁ vacīkammaṁ mettaṁ manokammaṁ paccupaṭṭhitaṁ āvi ceva raho ca.
—
Tassa mayhaṁ, bhante, evaṁ hoti—
—
‘yannūnāhaṁ sakaṁ cittaṁ nikkhipitvā imesaṁyeva āyasmantānaṁ cittassa vasena vatteyyan’ti.
—
So kho ahaṁ, bhante, sakaṁ cittaṁ nikkhipitvā imesaṁyeva āyasmantānaṁ cittassa vasena vattāmi.
—
Nānā hi kho no, bhante, kāyā, ekañca pana maññe cittanti.
—
Evaṁ kho mayaṁ, bhante, samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṁ piyacakkhūhi sampassantā viharāmā”ti.
—
“Kacci pana vo, anuruddhā, appamattā ātāpino pahitattā viharathā”ti?
อ้างอิงPTS 1.352 · ฉัฏฐสังคายนา 89.474