เตน โข ปน สมเยน อญฺญตรสฺส พฺราหฺมณสฺส นวา
จ ติลา นวญฺจ มธุ ๒- อุปฺปนฺนา โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena aññatarassa brāhmaṇassa navā ca tilā navañca madhu uppannā honti.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.63
อถโข ตสฺส พฺราหฺมณสฺส
@เชิงอรรถ: ๑ สี. อุคฺคหีตปฏิคฺคหีตกนฺติ ฯ ม. ยุ. อุคฺคหิตํ ปฏิคฺคหิตุนฺติ ฯ@๒ ม. ยุ. มธุํ ฯ
เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho tassa brāhmaṇassa etadahosi—
ยนฺนูนาหํ นเว จ ติเล นวญฺจ มธุํ พุทฺธปฺปมุขสฺส
ภิกฺขุสงฺฆสฺส ทเทยฺยนฺติ ฯ✎ ร่าง
“yannūnāhaṁ nave ca tile navañca madhuṁ buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa dadeyyan”ti.
อถโข โส พฺราหฺมโณ เยน ภควา
เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ภควตา สทฺธึ สมฺโมทิ สมฺโมทนียํ
กถํ สาราณียํ วีติสาเรตฺวา เอกมนฺตํ อฏฺฐาสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṁ paṭisammodi, sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ aṭṭhāsi.
เอกมนฺตํ ฐิโต
โข โส พฺราหฺมโณ ภควนฺตํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ ṭhito kho so brāhmaṇo bhagavantaṁ etadavoca—
อธิวาเสตุ เม ภนฺเต ภวํ
โคตโม สฺวาตนาย ภตฺตํ สทฺธึ ภิกฺขุสงฺเฆนาติ ฯ✎ ร่าง
“adhivāsetu me bhavaṁ gotamo svātanāya bhattaṁ, saddhiṁ bhikkhusaṅghenā”ti.
อธิวาเสสิ
ภควา ตุณฺหีภาเวน ฯ✎ ร่าง
Adhivāsesi bhagavā tuṇhībhāvena.
อถโข โส พฺราหฺมโณ ภควโต อธิวาสนํ
วิทิตฺวา ปกฺกามิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so brāhmaṇo bhagavato adhivāsanaṁ viditvā pakkāmi.
อ้างอิงPTS 1.213
อถโข โส พฺราหฺมโณ ตสฺสา รตฺติยา อจฺจเยน
ปณีตํ ขาทนียํ โภชนียํ ปฏิยาทาเปตฺวา ภควโต กาลํ
อาโรจาเปสิ✎ ร่าง
Atha kho so brāhmaṇo tassā rattiyā accayena paṇītaṁ khādanīyaṁ bhojanīyaṁ paṭiyādāpetvā bhagavato kālaṁ ārocāpesi—
กาโล โภ โคตม นิฏฺฐิตํ ภตฺตนฺติ ฯ✎ ร่าง
“kālo, bho gotama, niṭṭhitaṁ bhattan”ti.
อถโข ภควา
ปุพฺพณฺหสมยํ นิวาเสตฺวา ปตฺตจีวรมาทาย เยน ตสฺส
พฺราหฺมณสฺส นิเวสนํ เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ปญฺญตฺเต
อาสเน นิสีทิ สทฺธึ ภิกฺขุสงฺเฆน ฯ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena tassa brāhmaṇassa nivesanaṁ tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi, saddhiṁ bhikkhusaṅghena.
อถโข โส พฺราหฺมโณ
พุทฺธปฺปมุขํ ภิกฺขุสงฺฆํ ปณีเตน ขาทนีเยน โภชนีเยน สหตฺถา
สนฺตปฺเปตฺวา สมฺปวาเรตฺวา ภควนฺตํ ภุตฺตาวึ โอนีตปตฺตปาณึ
เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so brāhmaṇo buddhappamukhaṁ bhikkhusaṅghaṁ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappetvā sampavāretvā bhagavantaṁ bhuttāviṁ onītapattapāṇiṁ ekamantaṁ nisīdi.
เอกมนฺตํ นิสินฺนํ โข ตํ พฺราหฺมณํ ภควา
ธมฺมิยา กถาย สนฺทสฺเสตฺวา สมาทเปตฺวา สมุตฺเตเชตฺวา
สมฺปหํเสตฺวา อุฏฺฐายาสนา ปกฺกามิ ฯ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho taṁ brāhmaṇaṁ bhagavā dhammiyā kathāya sandassetvā, samādapetvā, samuttejetvā, sampahaṁsetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
อถโข ตสฺส พฺราหฺมณสฺส อจิรปกฺกนฺตสฺส
ภควโต เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho tassa brāhmaṇassa acirapakkantassa bhagavato etadahosi—
อ้างอิงสยามรัฐ 5.64 · ฉัฏฐสังคายนา 89.290 · พุทธชยันตี 3.548
เยสํ โข มยา อตฺถาย พุทฺธปฺปมุโข
ภิกฺขุสงฺโฆ ๑- นิมนฺติโต นเว จ ติเล นวญฺจ มธุํ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. สงฺโฆ ฯ
ทสฺสามีติ เต มยา ปมุฏฺฐา ทาตุํ✎ ร่าง
“yesaṁ kho mayā atthāya buddhappamukho bhikkhusaṅgho nimantito, ‘nave ca tile navañca madhuṁ dassāmī’ti, te mayā pamuṭṭhā dātuṁ.
ยนฺนูนาหํ นเว จ ติเล
นวญฺจ มธุํ โกลมฺเพหิ จ ฆเฏหิ จ อารามํ หราเปยฺยนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yannūnāhaṁ nave ca tile navañca madhuṁ kolambehi ca ghaṭehi ca ārāmaṁ harāpeyyan”ti.
อถโข โส พฺราหฺมโณ นเว จ ติเล นวญฺจ มธุํ โกลมฺเพหิ ๑-
จ ฆเฏหิ จ อารามํ หราเปตฺวา ๒- เยน ภควา เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา เอกมนฺตํ อฏฺฐาสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so brāhmaṇo nave ca tile navañca madhuṁ kolambehi ca ghaṭehi ca ārāmaṁ harāpetvā yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā ekamantaṁ aṭṭhāsi.
เอกมนฺตํ ฐิโต โข โส
พฺราหฺมโณ ภควนฺตํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ ṭhito kho so brāhmaṇo bhagavantaṁ etadavoca—
เยสํ โข มยา โภ โคตม
อตฺถาย พุทฺธปฺปมุโข ภิกฺขุสงฺโฆ นิมนฺติโต นเว จ ติเล
นวญฺจ มธุํ ทสฺสามีติ เต มยา ปมุฏฺฐา ทาตุํ✎ ร่าง
“yesaṁ kho mayā, bho gotama, atthāya buddhappamukho bhikkhusaṅgho nimantito, ‘nave ca tile navañca madhuṁ dassāmī’ti, te mayā pamuṭṭhā dātuṁ.
ปฏิคฺคณฺหาตุ
เม ภวํ โคตโม นเว จ ติเล นวญฺจ มธุนฺติ ฯ✎ ร่าง
Paṭiggaṇhātu me bhavaṁ gotamo nave ca tile navañca madhun”ti.
เตนหิ ตฺวํ ๓-
พฺราหฺมณ ภิกฺขูนํ เทหีติ ฯ✎ ร่าง
“Tena hi, brāhmaṇa, bhikkhūnaṁ dehī”ti.
เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู ทุพฺภิกฺเข
อปฺปมตฺตเกปิ ปวาเรนฺติ ปฏิสงฺขาปิ ปฏิกฺขิปนฺติ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū dubbhikkhe appamattakepi pavārenti, paṭisaṅkhāpi paṭikkhipanti,
สพฺโพ จ
สงฺโฆ ปวาริโต โหติ ฯ ภิกฺขู กุกฺกุจฺจายนฺตา น ปฏิคฺคณฺหนฺติ ฯ✎ ร่าง
sabbo ca saṅgho pavārito hoti. Bhikkhū kukkuccāyantā na paṭiggaṇhanti.
ปฏิคฺคณฺหถ ภิกฺขเว ปริภุญฺชถ✎ ร่าง
“Paṭiggaṇhatha, bhikkhave, paribhuñjatha.
อนุชานามิ ภิกฺขเว ตโต
นีหฏํ ภุตฺตาวินา ปวาริเตน อนติริตฺตํ ปริภุญฺชิตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, tato nīhaṭaṁ bhuttāvinā pavāritena anatirittaṁ paribhuñjitun”ti.
—
7. Paṭiggahitādianujānana