PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑
› ข้อ 322
‹ กลับ
เรื่องพระอยู่ปริวาส
เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑ · ข้อ 322 ·
วิ.จุล.๑. ๖/๓๕๙๗ ↗
‹ ข้อ 321
ข้อ 323 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๒๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อันภิกษุผู้อยู่ปริวาสพึงประพฤติชอบ วิธี ประพฤติชอบในวัตรนั้น ดังต่อไปนี้:- อันภิกษุผู้ปริวาส ไม่พึงให้อุปสมบท ไม่พึงให้นิสัย ไม่พึงให้สามเณรอุปัฏฐาก ไม่พึงรับสมมติเป็นผู้สั่งสอนภิกษุณี แม้ได้รับสมมติแล้ว ก็ไม่พึงสั่งสอนภิกษุณี สงฆ์ให้ปริวาสเพื่ออาบัติใด ไม่พึงต้องอาบัตินั้น ไม่พึงต้องอาบัติอื่นอันเช่นกัน ไม่พึงต้องอาบัติอันเลวทรามกว่านั้น ไม่พึงติกรรม ไม่พึงติภิกษุทั้งหลายผู้ทำกรรม ไม่พึงห้ามอุโบสถแก่ปกตัตตะภิกษุ ไม่พึงห้ามปวารณาแก่ปกตัตตะภิกษุ ไม่พึงทำการไต่สวน ไม่พึงเริ่มอนุวาทาธิกรณ์ ไม่พึงยังภิกษุอื่นให้ทำโอกาส ไม่พึงโจทภิกษุอื่น ไม่พึงให้ภิกษุอื่นให้การ ไม่พึงช่วยภิกษุกับภิกษุให้สู้อธิกรณ์กัน ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (18 ประโยค)
pli-tv-kd12:1.2.1
#
ปาริวาสิเกน ภิกฺขเว ภิกฺขุนา สมฺมา วตฺติตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Pārivāsikena, bhikkhave, bhikkhunā sammā vattitabbaṁ.
pli-tv-kd12:1.2.2
#
ตตฺรายํ สมฺมาวตฺตนา
✎ ร่าง
Tatrāyaṁ sammāvattanā—
อ้างอิง
PTS 2.32
pli-tv-kd12:1.2.3
#
น อุปสมฺปาเทตพฺพํ
✎ ร่าง
Na upasampādetabbaṁ,
อ้างอิง
สยามรัฐ 6.130
pli-tv-kd12:1.2.4
#
น นิสฺสโย ทาตพฺโพ
✎ ร่าง
na nissayo dātabbo,
pli-tv-kd12:1.2.5
#
น สามเณโร อุปฏฺฐาเปตพฺโพ
✎ ร่าง
na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo,
pli-tv-kd12:1.2.6
#
น ภิกฺขุโนวาทกสมฺมติ สาทิตพฺพา
✎ ร่าง
na bhikkhunovādakasammuti sāditabbā,
pli-tv-kd12:1.2.7
#
สมฺมเตนปิ ภิกฺขุนิโย น โอวทิตพฺพา
✎ ร่าง
sammatenapi bhikkhuniyo na ovaditabbā.
pli-tv-kd12:1.2.8
#
ยาย อาปตฺติยา สงฺเฆน ปริวาโส ทินฺโน โหติ สา อาปตฺติ น อาปชฺชิตพฺพา อญฺญา @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. จสทฺโท น ทิสฺสติ ฯ วา ตาทิสิกา ตโต วา ปาปิฏฺฐตรา
✎ ร่าง
Yāya āpattiyā saṅghena parivāso dinno hoti sā āpatti na āpajjitabbā, aññā vā tādisikā, tato vā pāpiṭṭhatarā;
pli-tv-kd12:1.2.9
#
กมฺมํ น ครหิตพฺพํ
✎ ร่าง
kammaṁ na garahitabbaṁ,
pli-tv-kd12:1.2.10
#
กมฺมิกา น ครหิตพฺพา
✎ ร่าง
kammikā na garahitabbā.
pli-tv-kd12:1.2.11
#
น ปกตตฺตสฺส ภิกฺขุโน อุโปสโถ ฐเปตพฺโพ
✎ ร่าง
Na pakatattassa bhikkhuno uposatho ṭhapetabbo,
pli-tv-kd12:1.2.12
#
น ปวารณา ฐเปตพฺพา
✎ ร่าง
na pavāraṇā ṭhapetabbā,
pli-tv-kd12:1.2.13
#
น สวจนียํ กาตพฺพํ
✎ ร่าง
na savacanīyaṁ kātabbaṁ,
pli-tv-kd12:1.2.14
#
น อนุวาโท ปฏฺฐเปตพฺโพ
✎ ร่าง
na anuvādo paṭṭhapetabbo,
pli-tv-kd12:1.2.15
#
น โอกาโส กาเรตพฺโพ
✎ ร่าง
na okāso kāretabbo,
pli-tv-kd12:1.2.16
#
น โจเทตพฺโพ
✎ ร่าง
na codetabbo,
pli-tv-kd12:1.2.17
#
น สาเรตพฺโพ
✎ ร่าง
na sāretabbo,
pli-tv-kd12:1.2.18
#
น ภิกฺขู ภิกฺขูหิ สมฺปโยเชตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
na bhikkhūhi sampayojetabbaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน