PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 174
‹ กลับ
เรื่องไม้ชำระฟัน
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 174 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๑๒๗๕ ↗
‹ ข้อ 173
ข้อ 175 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๔] สมัยนั้น พระฉัพพัคคีย์เคี้ยวไม้ชำระฟันยาว และตีสามเณร ด้วยไม้ชำระฟันเหล่านั้น ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มี พระภาค ... ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงเคี้ยวไม้ชำระฟันยาว รูปใด เคี้ยว ต้องอาบัติทุกกฏ เราอนุญาตไม้ชำระฟันยาว ๘ นิ้วเป็นอย่างยิ่ง และไม่พึงตีสามเณรด้วย ไม้นั้น รูปใดตี ต้องอาบัติทุกกฏ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pli-tv-kd15:31.2.1
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู ทีฆานิ ทนฺตกฏฺฐานิ ขาทนฺติ เตเหว สามเณเร ๑- อาโกเฏนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū dīghāni dantakaṭṭhāni khādanti, teheva sāmaṇeraṁ ākoṭenti.
อ้างอิง
PTS 2.138 · สยามรัฐ 7.68
pli-tv-kd15:31.2.2
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd15:31.2.3
#
น ภิกฺขเว ทีฆํ ทนฺตกฏฺฐํ ขาทิตพฺพํ
✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, dīghaṁ dantakaṭṭhaṁ khāditabbaṁ.
pli-tv-kd15:31.2.4
#
โย ขาเทยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส
✎ ร่าง
Yo khādeyya, āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd15:31.2.5
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว อฏฺฐงฺคุลปรมํ ทนฺตกฏฺฐํ น จ เตเนว ๒- สามเณโร อาโกเฏตพฺโพ
✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, aṭṭhaṅgulaparamaṁ dantakaṭṭhaṁ, na ca tena sāmaṇero ākoṭetabbo.
pli-tv-kd15:31.2.6
#
โย อาโกเฏยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
Yo ākoṭeyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน