อถโข อญฺญตรสฺส ทฬิทฺทสฺส ตุนฺนวายสฺส เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho aññatarassa daliddassa tunnavāyassa etadahosi—
น โข อิทํ โอรกํ ภวิสฺสติ ยถายิเม ๑- มนุสฺสา สกฺกจฺจํ นวกมฺมํ
กโรนฺติ✎ ร่าง
“na kho idaṁ orakaṁ bhavissati, yathayime manussā sakkaccaṁ navakammaṁ karonti;
ยนฺนูนาหํปิ นวกมฺมํ กเรยฺยนฺติ ฯ✎ ร่าง
yannūnāhampi navakammaṁ kareyyan”ti.
อถโข โส ทฬิทฺโท
ตุนฺนวาโย สามํ จิกฺขลฺลํ มทฺทิตฺวา อิฏฺฐาโย จินิตฺวา กุฑฺฑํ ๒-
อุฏฺฐาเปสิ ฯ เตน อกุสเลน จิตา วงฺกา ภิตฺติ ปริปตติ ฯ ทุติยมฺปิ
โข ฯเปฯ ตติยมฺปิ โข โส ทฬิทฺโท ตุนฺนวาโย สามํ จิกฺขลฺลํ
มทฺทิตฺวา อิฏฺฐกาโย จินิตฺวา กุฑฺฑํ อุฏฺฐาเปสิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho so daliddo tunnavāyo sāmaṁ cikkhallaṁ madditvā iṭṭhakāyo cinitvā kuṭṭaṁ uṭṭhāpesi.
เตน อกุสเลน
จิตา วงฺกา ภิตฺติ ปริปต✎ ร่าง
Tena akusalakena citā vaṅkā bhitti paripati.
—
tatiyampi kho so daliddo tunnavāyo sāmaṁ cikkhallaṁ madditvā iṭṭhakāyo cinitvā kuṭṭaṁ uṭṭhāpesi.
ติ ฯ✎ ร่าง
Tena akusalakena citā vaṅkā bhitti paripati.
อถโข โส ทฬิทฺโท ตุนฺนวาโย
อุชฺฌายติ ขียติ วิปาเจติ✎ ร่าง
Atha kho so daliddo tunnavāyo ujjhāyati khiyyati vipāceti—
เย อิเมสํ ๓- สมณานํ สกฺยปุตฺติยานํ
เทนฺติ จีวรปิณฺฑปาตเสนาสนคิลานปจฺจยเภสชฺชปริกฺขารํ
เต อิเม โอวทนฺติ อนุสาสนฺติ เตสญฺจ นวกมฺมํ อธิฏฺเฐนฺติ✎ ร่าง
“ye imesaṁ samaṇānaṁ sakyaputtiyānaṁ denti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhāraṁ, te ime ovadanti anusāsanti, tesañca navakammaṁ adhiṭṭhenti.
อ้างอิงPTS 2.160
อหํ ปนมฺหิ ทฬิทฺโท✎ ร่าง
Ahaṁ panamhi daliddo.
น มํ โกจิ โอวทติ วา อนุสาสติ วา
นวกมฺมํ วา อธิฏฺเฐตีติ ฯ✎ ร่าง
Na maṁ koci ovadati vā anusāsati vā navakammaṁ vā adhiṭṭhetī”ti.
อสฺโสสุํ โข ภิกฺขู ตสฺส ทฬิทฺทสฺส
ตุนฺนวายสฺส อุชฺฌายนฺตสฺส ขียนฺตสฺส วิปาเจนฺตสฺส ฯ✎ ร่าง
Assosuṁ kho bhikkhū tassa daliddassa tunnavāyassa ujjhāyantassa khiyyantassa vipācentassa.
อถโข
เต ภิกฺขู ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
อถโข ภควา เอตสฺมึ
นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
อนุชานามิ ภิกฺขเว นวกมฺมํ ทาตุํ✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, navakammaṁ dātuṁ.
นวกมฺมิโก ภิกฺขเว ภิกฺขุ
อุสฺสุกฺกํ อาปชฺชิสฺสติ✎ ร่าง
Navakammiko, bhikkhave, bhikkhu ussukkaṁ āpajjissati—
กินฺติ นุ โข วิหาโร ขิปฺปํ ปริโยสานํ
คจฺเฉยฺยาติ✎ ร่าง
‘kinti nu kho vihāro khippaṁ pariyosānaṁ gaccheyyā’ti;
ขณฺฑผุลฺลํ ปฏิสงฺขริสฺสติ ฯ✎ ร่าง
khaṇḍaṁ phullaṁ paṭisaṅkharissati.
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว
ทาตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Evañca pana, bhikkhave, dātabbaṁ.
ปฐมํ ภิกฺขุ ยาจิตพฺโพ ฯ ยาจิตฺวา พฺยตฺเตน ภิกฺขุนา
ปฏิพเลน สงฺโฆ ญาเปตพฺโพ✎ ร่าง
Paṭhamaṁ bhikkhu yācitabbo, yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo—
สุณาตุ เม ภนฺเต สงฺโฆ✎ ร่าง
‘Suṇātu me, bhante, saṅgho.
ยทิ สงฺฆสฺส ปตฺตกลฺลํ
สงฺโฆ อิตฺถนฺนามสฺส คหปติโน วิหารํ อิตฺถนฺนามสฺส ภิกฺขุโน
นวกมฺมํ ทเทยฺย ฯ✎ ร่าง
Yadi saṅghassa pattakallaṁ, saṅgho itthannāmassa gahapatino vihāraṁ itthannāmassa bhikkhuno navakammaṁ dadeyya.
เอสา ญตฺติ ฯ✎ ร่าง
Esā ñatti.
สุณาตุ เม ภนฺเต สงฺโฆ✎ ร่าง
Suṇātu me, bhante, saṅgho.
อ้างอิงพุทธชยันตี 5.172
สงฺโฆ อิตฺถนฺนามสฺส
คหปติโน วิหารํ อิตฺถนฺนามสฺส ภิกฺขุโน นวกมฺมํ เทติ ฯ✎ ร่าง
Saṅgho itthannāmassa gahapatino vihāraṁ itthannāmassa bhikkhuno navakammaṁ deti.
ยสฺสายสฺมโต
ขมติ อิตฺถนฺนามสฺส คหปติโน วิหารสฺส ๑- อิตฺถนฺนามสฺส ภิกฺขุโน
นวกมฺมสฺส ทานํ โส ตุณฺหสฺส✎ ร่าง
Yassāyasmato khamati itthannāmassa gahapatino vihāraṁ itthannāmassa bhikkhuno navakammassa dānaṁ, so tuṇhassa;
ยสฺส นกฺขมติ โส ภาเสยฺย ฯ✎ ร่าง
yassa nakkhamati, so bhāseyya.
ทินฺโน สงฺเฆน อิตฺถนฺนามสฺส คหปติโน วิหาโร
อิตฺถนฺนามสฺส ภิกฺขุโน นวกมฺมํ✎ ร่าง
Dinno saṅghena itthannāmassa gahapatino vihāro itthannāmassa bhikkhuno navakammaṁ.
ขมติ สงฺฆสฺส ตสฺมา ตุณฺหี ฯ
เอวเมตํ ธารยามีติ ฯ✎ ร่าง
Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmī’”ti.
—
2.3. Aggāsanādianujānana