อถโข ภควา ภิกฺขู อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi—
ภูตปุพฺพํ ภิกฺขเว
หิมวนฺตปสฺเส ๑- มหานิโคฺรโธ อโหสิ ฯ✎ ร่าง
“bhūtapubbaṁ, bhikkhave, himavantapadese mahānigrodho ahosi.
ตํ ตโย สหายา อุปนิสฺสาย
วิหรึสุ✎ ร่าง
Taṁ tayo sahāyā upanissāya vihariṁsu—
ติตฺติโร จ มกฺกโฏ จ หตฺถินาโค จ ฯ✎ ร่าง
tittiro ca, makkaṭo ca, hatthināgo ca.
เต อญฺญมญฺญํ
อคารวา อปฺปติสฺสา อสภาควุตฺติกา วิหรึสุ ๒- ฯ✎ ร่าง
Te aññamaññaṁ agāravā appatissā asabhāgavuttikā viharanti.
อถโข ภิกฺขเว
เตสํ สหายานํ เอตทโหสิ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, tesaṁ sahāyānaṁ etadahosi—
อโห นูน มยํ ชาเนยฺยาม ยํ
อมฺหากํ ชาติยา มหนฺตตรํ ตํ มยํ สกฺกเรยฺยาม ครุกเรยฺยาม ๓-
มาเนยฺยาม ปูเชยฺยาม ตสฺส จ มยํ โอวาเท ติฏฺเฐยฺยามาติ ฯ✎ ร่าง
‘aho nūna mayaṁ jāneyyāma yaṁ amhākaṁ jātiyā mahantataraṁ taṁ mayaṁ sakkareyyāma garuṁ kareyyāma māneyyāma pūjeyyāma, tassa ca mayaṁ ovāde tiṭṭheyyāmā’ti.
อถโข ภิกฺขเว ติตฺติโร จ มกฺกโฏ จ หตฺถินาคํ ปุจฺฉึสุ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, tittiro ca makkaṭo ca hatthināgaṁ pucchiṁsu—
ตฺวํ
สมฺม กึ โปราณํ สรสีติ ฯ✎ ร่าง
‘tvaṁ, samma, kiṁ porāṇaṁ sarasī’ti?
ยทาหํ สมฺมา โปตโก ๔- โหมิ อิมํ
นิโคฺรธํ อนฺตรา สตฺถีนํ กริตฺวา อติกฺกมามิ อคฺคงฺกุรกํ เม
อุทรํ ฉุปติ✎ ร่าง
‘Yadāhaṁ, sammā, poto homi, imaṁ nigrodhaṁ antarā satthīnaṁ karitvā atikkamāmi, aggaṅkurakaṁ me udaraṁ chupati.
อิมาหํ สมฺมา โปราณํ สรามีติ ฯ✎ ร่าง
Imāhaṁ, sammā, porāṇaṁ sarāmī’ti.
อถโข ภิกฺขเว
ติตฺติโร จ หตฺถินาโค จ มกฺกฏํ ปุจฺฉึสุ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, tittiro ca hatthināgo ca makkaṭaṁ pucchiṁsu—
ตฺวํ สมฺม กึ โปราณํ
สรสีติ ฯ✎ ร่าง
‘tvaṁ, samma, kiṁ porāṇaṁ sarasī’ti?
ยทาหํ สมฺมา ฉาโป โหมิ ฉมายํ นิสีทิตฺวา อิมสฺส
นิโคฺรธสฺส อคฺคงฺกุรกํ ขาทามิ✎ ร่าง
‘Yadāhaṁ, sammā, chāpo homi, chamāyaṁ nisīditvā imassa nigrodhassa aggaṅkurakaṁ khādāmi.
อิมาหํ สมฺมา โปราณํ สรามีติ ฯ✎ ร่าง
Imāhaṁ, sammā, porāṇaṁ sarāmī’ti.
อถโข ภิกฺขเว มกฺกโฏ จ หตฺถินาโค จ ติตฺติรํ ปุจฺฉึสุ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, makkaṭo ca hatthināgo ca tittiraṁ pucchiṁsu—
อ้างอิงสยามรัฐ 7.117
ตฺวํ
สมฺม กึ โปราณํ สรสีติ ฯ✎ ร่าง
‘tvaṁ, samma, kiṁ porāṇaṁ sarasī’ti?
อมุกสฺมึ สมฺมา โอกาเส มหานิโคฺรโธ
อโหสิ✎ ร่าง
‘Amukasmiṁ, sammā, okāse mahānigrodho ahosi.
ตโต อหํ ผลํ ๑- ภกฺขิตฺวา อิมสฺมึ โอกาเส วจฺจํ
อกาสึ✎ ร่าง
Tato ahaṁ phalaṁ bhakkhitvā imasmiṁ okāse vaccaṁ akāsiṁ;
ตสฺสายํ นิโคฺรโธ ชาโต✎ ร่าง
tassāyaṁ nigrodho jāto.
ตทาหํ ๒- สมฺมา ชาติยา
มหนฺตตโรติ ฯ✎ ร่าง
Tadāhaṁ, sammā, jātiyā mahantataro’ti.
อถโข ภิกฺขเว มกฺกโฏ จ หตฺถินาโค จ ติตฺติรํ
เอตทโวจุํ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, makkaṭo ca hatthināgo ca tittiraṁ etadavocuṁ—
อ้างอิงPTS 2.162 · ฉัฏฐสังคายนา 90.291 · พุทธชยันตี 5.178
ตฺวํ สมฺม อมฺหากํ ชาติยา มหนฺตตโร✎ ร่าง
‘tvaṁ, samma, amhākaṁ jātiyā mahantataro.
ตํ มยํ
สกฺกริสฺสาม ครุกริสฺสาม มาเนสฺสาม ปูเชสฺสาม ตุยฺหญฺจ มยํ
โอวาเท ติฏฺเฐยฺยามาติ ๓- ฯ✎ ร่าง
Taṁ mayaṁ sakkarissāma garuṁ karissāma mānessāma pūjessāma, tuyhañca mayaṁ ovāde patiṭṭhissāmā’ti.
อถโข ภิกฺขเว ติตฺติโร มกฺกฏญฺจ
หตฺถินาคญฺจ ปญฺจสุ สีเลสุ สมาทเปสิ อตฺตนา จ ปญฺจสุ สีเลสุ
สมาทาย วตฺตติ ฯ✎ ร่าง
Atha kho, bhikkhave, tittiro makkaṭañca hatthināgañca pañcasu sīlesu samādapesi, attanā ca pañcasu sīlesu samādāya vattati.
เต อญฺญมญฺญํ สคารวา สปฺปติสฺสา สภาควุตฺติกา
วิหริตฺวา กายสฺส เภทา ปรมฺมรณา สุคตึ สคฺคํ โลกํ
อุปปชฺชึสุ ฯ✎ ร่าง
Te aññamaññaṁ sagāravā sappatissā sabhāgavuttikā viharitvā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjiṁsu.
เอตํ โข ภิกฺขเว ติตฺติริยํ นาม พฺรหฺมจริยํ อโหสีติ ฯ✎ ร่าง
Evaṁ kho taṁ, bhikkhave, tittiriyaṁ nāma brahmacariyaṁ ahosi.