‹ กลับ
มีเท้าเปื้อนห้ามเหยียบเสนาสนะ
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 322 · วิ.จุล.๒. ๗/๒๘๐๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๒๒] สมัยต่อมา ภิกษุทั้งหลายพิงฝาที่ขัดถูแล้ว ความงามย่อมเสีย ไป ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาคๆ รับสั่งว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงพิงฝาที่ขัดถูแล้ว รูปใดพิง ต้องอาบัติทุกกฏ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรา อนุญาตพนักอิง พนักอิงส่วนล่างครูดพื้น และส่วนบนครูดฝา ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาคๆ รับสั่งว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตให้ ใช้ผ้าพันทั้งข้างล่างและข้างบน ฯ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
pli-tv-kd16:20.2.10 #
เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู ปริกมฺมกตํ ภิตฺตึ อปสฺเสนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū parikammakataṁ bhittiṁ apassenti.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 90.308
pli-tv-kd16:20.2.11 #
วณฺโณ ทุสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Vaṇṇo dussati.
pli-tv-kd16:20.2.12 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd16:20.2.13 #
น ภิกฺขเว ปริกมฺมกตา ภิตฺติ อปสฺเสตพฺพา✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, parikammakatā bhitti apassetabbā.
pli-tv-kd16:20.2.14 #
โย อปสฺเสยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส✎ ร่าง
Yo apasseyya, āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd16:20.2.15 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว อปสฺเสนผลกนฺติ ฯ✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, apassenaphalakan”ti.
pli-tv-kd16:20.2.16 #
อปสฺเสนผลกํ เหฏฺฐโต ภูมึ วิลิขติ อุปริโต ภิตฺติญฺจ ๓- ฯ✎ ร่าง
Apassenaphalakaṁ heṭṭhato bhūmiṁ vilikhati, uparito bhittiñca.
pli-tv-kd16:20.2.17 #
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ ฯ✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd16:20.2.18 #
อนุชานามิ ภิกฺขเว เหฏฺฐโต จ อุปริโต จ โจฬเกน ปลิเวเฐตุนฺติ ฯ✎ ร่าง
“Anujānāmi, bhikkhave, heṭṭhato ca uparito ca coḷakena paliveṭhetun”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน